Share Facebook LINE Twitter
หน้าแรก เว็บบอร์ด Chat ตรวจหวย ควิซ คำนวณ Pageแชร์ลิ้ง
หน้าแรก ตรวจหวย เว็บบอร์ด ควิซ Pic Post แชร์ลิ้ง หาเพื่อน Chat หาเพื่อน Line หาเพื่อน Skype Page อัลบั้ม คำคม Glitter เกมถอดรหัสภาพ คำนวณ การเงิน
ติดต่อเว็บไซต์ลงโฆษณาลงข่าวประชาสัมพันธ์แจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสมเงื่อนไขการให้บริการ
เว็บบอร์ด บอร์ดต่างๆค้นหาตั้งกระทู้

“ผู้ชายเมินผู้หญิงแกร่ง” จริงหรือ 🧐

เนื้อหาโดย lovejpth

“ผู้ชายเมินผู้หญิงแกร่ง” จริงหรือ 🧐

 

รูปจาก ktv

ผู้เขียนได้ดูละครญี่ปุ่นเรื่อง “โอมะเมะดะ โทวะโกะ กับอดีตสามีทั้ง 3 ของเธอ” หรือชื่อภาษาญี่ปุ่นคือ

 

大豆田とわ子と三人の元夫

(おおまめだとわことさんにんのもとおっと)

 

ก็เป็นละครเบาสมอง ที่เล่าถึงนางเอกที่แต่งงานถึง 3 ครั้ง แต่ก็หย่าทุกครั้ง แต่ถึงจะหย่า ความสัมพันธ์หลังหย่าของเธอกับเหล่าสามีทุกคน ก็ไม่ได้แย่ ยังติดต่อและช่วยเหลือซึ่งกันและกัน แถมยังดูเหมือนว่าสามีทุกคนก็ยังรักเธออยู่

 

เนื้อเรื่องสนุกดีค่ะ ส่วนมากจะเป็นฉากตลกที่แฝงไปด้วยความกุ๊กกิ๊ก

ถ้าใครอยากดู เห็นว่ามีใน Netflix แต่ไม่รู้ว่าเฉพาะ Netflix ในญี่ปุ่นหรือเปล่านะคะ

ผู้เขียนดูใน Amazon Prime 😁

 

ที่อยากจะเขียนวันนี้ ไม่ค่อยเกี่ยวกับละคร แต่มีคำพูดในฉากที่ โทะวะโกะ (นางเอก) นั่งคิดถึงแม่ตัวเองที่เสียชีวิตไปแล้ว

แม่ของโทะวะโกะก็ผ่านการหย่าร้างมาเหมือนกัน เธอเคยถามแม่ตัวเองว่า ทำไมถึงหย่ากับพ่อ แม่ก็ตอบว่า

 

“แม่อาจจะแข็งแกร่งเกินไปละมั้ง ผู้หญิงที่อยู่คนเดียวได้ มักจะไม่ได้รับความทะนุถนอมหรอก”

「お母さんって大丈夫過ぎるんだろうね。一人でも大丈夫な人は大事にされないものなんだよ!」

(おかあさんってだいじょうぶすぎるんだろうね。ひとりでもだいじょうぶなひとはだいじにされないものなんだよ!)

 

ขยายความคำว่าแข็งแกร่ง ในความหมายที่แม่ของโทะวะโกะพูด น่าจะหมายถึงเป็นคนเก่งที่สามารถใช้ชีวิตอยู่คนเดียวได้อย่างสบาย เอาตัวรอดได้ สามารถทำทุกอย่างได้ด้วยตนเองค่ะ

 

และจริงหรือที่ผู้หญิงแบบนี้ มักจะไม่ได้รับการทะนุถนอม (ทะนุถนอมในที่นี้ก็น่าจะหมายถึง การดูแลเอาใจใส่ทุกด้าน ทั้งการเงิน การใช้ชีวิต รวมไปถึงด้านจิตใจ)

 

เพื่อน ๆ เห็นด้วยกับแม่ของโทะวะโกะไหมคะ 🤔

 

แม่ของโทะวะโกะถามลูกสาวกลับบ้างว่า แล้วลูกล่ะ

อยากอยู่คนเดียวได้อย่างแข็งแกร่ง หรือ อยากได้รับการทะนุถนอมจากใครสักคน

「一人でも大丈夫になりたい、誰かに大事にされたい?」

(ひとりでもだいじょうぶになりたい、だれかにだいじにされたい?)

 

ถ้าเพื่อน ๆ เป็นโทะวะโกะ จะตอบแม่ว่ายังไงคะ 😉

 

ส่วนผู้เขียน แอบตอบในใจ และก็เป็นคำตอบเดียวกับที่โทะวะโกะตอบแม่ไปเลย คือตอบว่า

 

「一人でも大丈夫だけど、誰かに大事にされたい。」

(ひとりでもだいじょうぶだけど、だれかにだいじにされたい。)

“อยากอยู่คนเดียวให้ได้อย่างแข็งแกร่ง แต่ก็อยากได้รับการทะนุถนอมจากใครสักคนด้วย” ☺❣

 

เนื้อหาโดย: lovejpth
⚠ แจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสม 
lovejpth's profile


โพสท์โดย: lovejpth
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
30 VOTES (5/5 จาก 6 คน)
VOTED: fangthanatchaya, konmee2021, yuyu9, Penjung, bgs, lovejpth
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
6 สถานที่ประวัติศาสตร์ที่ต้องไปเยือนในศรีลังกา
Hot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
ใจสั่น! หนุ่มหล่อระดับเทพ คัมแบ็กทวงบัลลังก์ Calvin Klein
กระทู้อื่นๆในบอร์ด สาระ เกร็ดน่ารู้
"ช้าง" สัตว์บกที่ตั้งครรภ์ยาวนานที่สุด – 22 เดือนแห่งการรอคอยชีวิตใหม่พระจันทร์สีเลือด: ปรากฏการณ์จันทรุปราคาเต็มดวงย้อนรำลึกเรื่องราวสะเทือนขวัญของการจารกรรมที่ล้มเหลวของเกาหลีเหนือเงินบำนาญชราภาพแบบใหม่ VS แบบเดิม ต่างกันอย่างไร
ตั้งกระทู้ใหม่
หน้าแรกเว็บบอร์ดหาเพื่อนChatหาเพื่อน Lineหาเพื่อน SkypePic PostตรวจหวยควิซคำนวณPageแชร์ลิ้ง
Postjung
เงื่อนไขการให้บริการ ติดต่อเว็บไซต์ แจ้งปัญหาการใช้งาน แจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสม ข่าวประชาสัมพันธ์ ลงโฆษณา
เว็บไซต์นี้ใช้ Cookie
เพื่อประสบการณ์ที่ดีและการใช้งานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ ดูข้อมูลเพิ่มเติม อ่านนโยบายการใช้งาน
ตกลง