เมื่อฝรั่งพูดว่า Pull yourself together. ความหมายคือ
Pull yourself together
ความหมายของประโยคนี้คือ
↓
ตั้งสติหน่อย
มีสติหน่อย
มีสติเข้าไว้
ดึงสติหน่อยน่ะ
ประโยคตัวอย่างนะครับ
↓
Pull yourself together.
พูล โยเออรฺเซลฺฟฺ เทอะเกเธ่อะรฺ
ตั้งสติหน่อยนะ
Don't freak out
โดนทฺ ฟรีคเก้าทฺ
อย่าสติแตก
We'll figure it out together.
วีลฺ ฟิกเยอรฺ อิท อาวทฺ เทอะเกเธ่อะรฺ
เราจะหาทางแก้ปัญหานี้ไปด้วยกัน
There's nothing to be afraid of.
เดเออรฺ'สฺ นะธิง เทอะ บี อเฟรดดอฟฺ
ไม่มีอะไรที่ต้องกลัวทั้งนั้น
lecente clément
เนื้อหาโดย: ลีเซนเต้ คลีมองต์
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
68 VOTES (4/5 จาก 17 คน)
VOTED: Pinksweet, โอคาล่ามาร์ชตื๊ดชึ่ง, ginger bread, Fair Saii, Betatia, นางปิง, Trapped, seasky, Tabebuia, โอ๊ย, MAC Mask
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
ห้างสรรพสินค้าในประเทศไทย ที่มีขนาดใหญ่มากจนคนมักจะหลงทาง
ชีวิตหลังเกษียณกับบ้านสวน ทำไมหลายคนมองว่าอยู่สบายกว่าเดิม
5 จังหวัดที่มีงูเยอะที่สุดในประเทศไทย
ทึ่งทั่วไทย : "วัดท่าตอน" สักการะ พระบรมธาตุ ชมวิวสวยบนยอดเขา วัดสวย จ.เชียงใหม่
สิ่งที่คนไทยทำเป็นเรื่องปกติแต่ต่างชาติแปลกใจ
บ้านล่องหน Mirrorcube Treehotel ในสวีเดน ไอเดียเจ๋งเลยนะเนี่ย
แอปเปิลถอด VK ออกจาก App Store รัสเซียขอคำชี้แจง
108 ท่าบนเตียง มีอะไรบ้าง Sex position ท่าเด็ดบนเตียง
อาหารที่คนไทยอาจรู้สึกเฉยๆ แต่มักเป็นที่ชื่นชอบของชาวต่างชาติ
คุณอยู่ Generation ไหน? เช็กช่วงปีเกิด Baby Boomer, Gen X, Y, Z และ Alpha
มะเร็งเต้านมอาการเป็นไง สัญญาณเตือนที่ไม่ควรรอให้เป็นก้อนก่อนค่อยไปตรวจ
ฮัวกาชีนา โอเอซิสกลางทะเลทรายเปรู ที่สวยเหมือนหลุดจากภาพวาดHot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
จังหวัดที่ชาวต่างชาติชอบที่สุด สำหรับการมาใช้ชีวิตหลังวัยเกษียณ
ร้านข้าวเปียกที่อร่อยสุดๆในไทย



