เมื่อฝรั่งพูดว่า Pull yourself together. ความหมายคือ
Pull yourself together
ความหมายของประโยคนี้คือ
↓
ตั้งสติหน่อย
มีสติหน่อย
มีสติเข้าไว้
ดึงสติหน่อยน่ะ
ประโยคตัวอย่างนะครับ
↓
Pull yourself together.
พูล โยเออรฺเซลฺฟฺ เทอะเกเธ่อะรฺ
ตั้งสติหน่อยนะ
Don't freak out
โดนทฺ ฟรีคเก้าทฺ
อย่าสติแตก
We'll figure it out together.
วีลฺ ฟิกเยอรฺ อิท อาวทฺ เทอะเกเธ่อะรฺ
เราจะหาทางแก้ปัญหานี้ไปด้วยกัน
There's nothing to be afraid of.
เดเออรฺ'สฺ นะธิง เทอะ บี อเฟรดดอฟฺ
ไม่มีอะไรที่ต้องกลัวทั้งนั้น
lecente clément
เนื้อหาโดย: ลีเซนเต้ คลีมองต์
เขียนโดย ลีเซนเต้ คลีมองต์
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
68 VOTES (4/5 จาก 17 คน)
VOTED: Pinksweet, โอคาล่ามาร์ชตื๊ดชึ่ง, ginger bread, Fair Saii, Betatia, นางปิง, Trapped, seasky, Tabebuia, โอ๊ย, MAC Mask
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
เมืองไร้สายไฟแห่งแรกของไทย ทำไมที่อื่นยังทำไม่ได้
ประเทศใด นำเข้ามาม่าไทย มากที่สุดในโลก
โรงเรียนที่สอบติดคณะแพทยศาสตร์ม.ขอนแก่นมากที่สุด
เปิด 11 ประเทศที่นิยมใช้ “สินค้าไทย” มากที่สุดในโลก
จังหวัดที่อากาศแย่ที่สุดในไทย ร้อน อบอ้าว อยู่ยากกว่าที่คิด
เลขเด่นงวด สรุปแนวทาง 2 ตัวน่าสนใจ
10 จังหวัดที่ มีอากาศดีที่สุดในไทย อยู่สบายทั้งปี
สิบเลขขายดี สลากตัวเลขสามหลัก N3 งวด 1/4/69
เจาะแนวทางเลขมหาลาภ รับสงกรานต์ งวด 1 เมษายน 2569
จังหวัดที่มีโรงงานอุตสาหกรรมมากที่สุดในไทย
ทองคำไม่เหมือนเดิมอีกต่อไปแล้ว
“ปลาน้ำเงิน” ดาวรุ่งตัวใหม่ เพาะพันธุ์สำเร็จ เตรียมดันสู่สัตว์น้ำเศรษฐกิจHot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
ราคาทองพุ่งไปอีกเท่าไร
ส่องเทรนด์รวย เจาะเลขเด็ดกระแสแรงในโซเชียล งวด 1 เมษายน 2569
9 เคล็ดลับดึงดูดความมั่งคั่งตามความเชื่อแบบตะวันตก: เปิดรับพลังงานแห่งโชคลาภ
อำเภอที่อากาศร้อนที่สุดในประเทศไทย
เปิด 10 อันดับเลขเด็ดขายดี งวดวันที่ 1 เมษายน 69..พรุ่งนี้เลย รีบส่องด่วน!!



