อย่าว่าอย่างงั้นอย่างงี้เลยนะ ภาษาอังกฤษพูดว่า
เนื้อหาโดย ลีเซนเต้ คลีมองต์
บางครั้ง เวลาเราจะพูดอะไรตรงๆออกไป
หรือวิจารณ์เพื่อนฝรั่งตรงๆ
ก็เกรงว่า เพื่อนฝรั่งที่เขาฟังจะโกรธ หรือน้อยใจ
เราก็อาจจะใช้คำว่า
อย่าว่าอย่างงั้นอย่างงี้เลยนะ
ในภาษาอังกฤษ ฝรั่งเขาใช้ประโยคนี้ครับ
↓
No offense to you
โน ออฟเฟินสฺ ทู ยู
อย่าว่าอย่างงั้นอย่างงี้เลยนะ
ดูตัวอย่างประโยคนะครับ
No offense to you
โน ออฟเฟิ่นสฺ ทู ยู
อย่าว่าอย่างงั้นอย่างงี้เลยนะ
why are you being so standoffish?
วาย อารฺ ยู บีอิง โซว สแดนด้อฝิชฺ
ทำไมทำตัวห่างเหินจังเลย
ส่วน No offense, but......
โน ออฟเฟิ่นสฺ บัท.....
ความหมายคือ
↓
อย่าถือสากันเลยนะ แต่ว่า.....
ดูประโยคตัวอย่างนะครับ
No offense,but
โน ออฟเฟิ่นสฺ บัท
อย่าถือสากันเลยนะ แต่ว่า
I beg you to leave this mistake out.
อาย เบก ยู ทู ลีฟฺ ดิสฺ มิสเทคฺ อาวทฺ
ฉันขอให้คุณช่วยมองข้ามข้อผิดพลาดนี้ไปนะ
lecente clément
เนื้อหาโดย: ลีเซนเต้ คลีมองต์
credit : http://pllgifs.tumblr.com/page/32
credit : http://pllgifs.tumblr.com/page/32
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
56 VOTES (4/5 จาก 14 คน)
VOTED: Ich bin FenriS, ginger bread, ดายาน่า โซดาซ่า, Pinksweet, ผักแปม, ท่านฮั่ว แมวขี้งอน, Tabebuia, saleepang, Rinnn, นางเบิร์ด, จิซัง, cutiebarbie
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
สิงโตคู่หนึ่งซั่มกัน อย่างไม่แคร์สายตาฝูงควาย ที่ยืนดูอยู่นิวเคลียร์ เปิดภาพ หน้าใหม่ หลังดึงหน้า-ยกคิ้ว หน้าเด็กลงปิดตำนานไร่ชื่อดังที่วังน้ำเขียว ลานกางเต็นท์ยอดนิยมได้ประกาศหยุดดำเนินการแล้วใครเป็นคนคิด ทำไมเมืองไทยถึงสะดวกสบายขนาดนี้ ฝรั่งอึ้ง ไทยแลนด์ครบจบในที่เดียวHot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
สาวช็อก! สร้อยคอเรซินจาก Temu กลายเป็นฟันหมาของแทร่แสนเหม็นกระทู้อื่นๆในบอร์ด สาระ เกร็ดน่ารู้
ส่องไทม์ไลน์ แจกเงิน 10,000 บาท เงินดิจิทัลเฟส 2-3 ใครได้เมื่อไหร่เช็กที่นี่รู้หรือไม่ว่า พิสตาชิโอ (Pistachio) นั้นไม่ใช่ถั่ว แท้จริงแล้วมันคือ . . .5 เหตุผลทำไมคุณควรลอง "Digital Detox" สักครั้งในชีวิตรับเหมาตกแต่งภายใน เนรมิตสถานที่เดิมให้ดูใหม่ด้วยการออกแบบภายในที่ครบวงจร