เมื่อฝรั่งพูดว่า I insist เขาหมายความว่า
I insist
อาย อินซิซทฺ
ประโยคนี้แปลว่า
ฉันขอยืนกราน
ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้นะครับ
ในร้านอาหาร
Let me pay the dinner bill this time.
เล็ท มี เพย์ เดอะ ดินเนอร บิลฺ ดิส ไทมฺ
ให้ฉันเป็นคนจ่ายค่าอาหารคราวนี้เถอะ
But I invite you to dinner
บัทฺ อาย อินไวทฺ ยู ทู ดินเนอร
แต่ผมเป็นฝ่ายชวนคุณมา
It wouldn't be proper for you to pay
อิท วูดดึนทฺ บี พรอเพอรฺ ฟอรฺ ยู ทู เพย์
จะให้คุณจ่ายนะมันไม่ถูกหรอก
But I want to,
แต่ฉันต้องการจะจ่ายนี่
you always pay
ยู ออลเวยฺ-สฺ เพย์
คุณเป็นคนออกเงินเสมอ
I'll pay this time I insist.
อายโอ็ลฺ เพย์ ดิส ไทมฺ อาย อินซิซทฺ
คราวนี้ฉันจะออก ฉันขอยืนกราน
↓
ขอร้องเถอะ อย่าปฎิเสธเลยนะ
Well, if you really insist,
เวลฺ อิฟฺ ยู รีลิ อินซิซทฺ
เอาละ ถ้าคุณยืนกรานจะเอาให้ได้อย่างนั้นจริงๆ
I'll let you. ผมก็จะให้คุณจ่าย
อายโอ็ล เล็ท ยู
lecente clément
5 ท่าสัมผัสละลายใจ สร้างสายใยรักให้แน่นแฟ้น
เปิดชื่อ 7 ปลาน้ำจืด ‘ราคาสูงที่สุดในไทย’ ไม่ใช่แค่ปลาน้ำเงิน
อำเภอที่บริโภคบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปมากที่สุดในไทย
เปิดผลวิเคราะห์ AI หวยงวด 1 เมษายน 2569 รวมเลขเด่น 10 ชุด
เงินเดือนทหารไทย VS เงินเดือนทหารกัมพูชา
ปลาน้ำจืดที่มีมูลค่าสูงในปัจจุบัน
มาดูอันดับความหล่อในเอเชีย หนุ่มไทยอยู่ในอันดับที่เท่าไหร่?
เลขเด็ดปฏิทิน "หลวงปู่สรวง" งวดวันที่ 16 เมษายน 69 ส่องเลย..เลขไหนเด่น
เปิดชื่อ 9 ประเทศ “น้ำดื่มถูกที่สุดในโลก”
เพื่อนๆรู้จักกันไหม 'มะพอก' ผลไม้ดีแดนอีสานบ้านเรา รสชาติเหมือนถั่วแต่เป็นผลไม้นะจ๊ะ !
โรงเรียนที่สอบติดคณะแพทยศาสตร์ม.ขอนแก่นมากที่สุด
นกหายากที่พบได้ที่เดียวบนโลก ในพื้นที่จังหวัดสระบุรีของไทย