ชื่อยอดฮิตของเกาหลี
ชื่อยอดฮิตของเกาหลี
ปี 2021
ผู้ชาย | ผู้หญิง |
민준 มินจุน |
서연 ซอยอน |
서준 ซอจุน |
서윤 ซอยุน |
예준 เยจุน |
지우 จีอู |
도윤 โทยุน |
서현 ซอฮยอน |
시우 ชีอู |
민서 มินซอ |
แตกต่างจาก 3 ปีที่ผ่านมาซึ่ง "ซอจุน" ถูกจัดว่าเป็นชื่อที่คุณพ่อคุณแม่เกาหลีตั้งชื่อให้กับลูกชายมากที่สุด โดยในปี 2021 ที่ผ่านมานี้ ชื่อเด็กผู้ชายที่ถูกตั้งมาที่สุดคือ "มินจุน" ค่ะ แต่ซอจุนก็ยังไม่ล่วงลงไปไกล เพราะอยู่ที่อันดับ 2 นั่นเอง
ในส่วนของชื่อเด็กผู้หญิงในปีนี้ "ซอยอน" เป็นชื่อที่ถูกตั้งมากที่สุด ตามมาด้วย "ซอยุน" ที่ขึ้นมา 3 อันดับ จากอันดับที่ 5 เมื่อปีที่ผ่านมา
ปีอื่นๆชื่อไหนจะเป็นชื่อยอดฮิตกันนะ? ตามไปดูกันค่ะ
ปี 2019-2020
ผู้ชาย | ผู้หญิง |
서준 ซอจุน |
지안 จีอัน |
하준 ฮาจุน |
하윤 ฮายุน |
도윤 โดยุน |
서아 ซออา |
시우 ชีอู |
하은 ฮาอึน |
은우 อึนอู |
서윤 ซอยุน |
ชื่อยอดนิยมของเกาหลีในปี 2019 ของผู้ชายคือ 서준 และ 은우 (อึนอู) มีความเป็นไปได้ว่ามาจากดาราชื่อดัง (พัคซอจุนและชาอึนอู) ความดังของทั้งคู่ทำให้ชื่อสองชื่อนี้เข้าชาร์ตชื่อยอดนิยมของเกาหลีได้ค่ะ ส่วนผู้หญิง ชื่อที่ดูกลางๆ ไม่ผู้หญิงจ๋าเกินไปเริ่มได้รับความนิยมมากขึ้น
ปี 2018
ผู้ชาย | ผู้หญิง |
서준 ซอจุน |
지안 จีอัน |
하준 ฮาจุน |
하윤 ฮายุน |
도윤 โดยุน |
서아 ซออา |
시우 ชีอู |
서윤 ซอยุน |
민준 มินจุน |
ฮาอึน |
ชื่อผู้หญิง 지안 (จีอัน) เป็นชื่อที่เริ่มได้รับความนิยมตั้งแต่ปี 2018 ค่ะ ชื่อ 민준(มินจุน) เริ่มได้รับความนิยมน้อยลงเรื่อย ๆ (ก่อนปี 2016 ชื่อนี้เคยได้รับความนิยมมาเป็นอันดับหนึ่งมาแล้ว) แต่ยังถือว่าฮอตฮิตอยู่ใช้ได้ (เรารู้จักคนที่ชื่อมินจุน 3 คนแล้วค่ะ)
ปี 2017
ผู้ชาย | ผู้หญิง |
하준 ฮาจุน |
하윤 ฮายุน |
도윤 โดยุน |
서윤 ซอยุน |
서준 ซอจุน |
서연 ซอยอน |
시우 ชีอู |
하은 ฮาอึน |
민준 มินจุน |
지유 จียู |
ปี 2016
ผู้ชาย | ผู้หญิง |
민준 มินจุน |
서윤 ซอยุน |
서준 ซอจุน |
서연 ซอยอน |
하준 ฮาจุน |
지유 จียู |
도윤 โดยุน |
하윤 ฮายุน |
주원 จูวอน |
지우 จีอู |
ปี 2015
ผู้ชาย | ผู้หญิง |
민준 มินจุน |
서윤 ซอยุน |
서준 ซอจุน |
서연 ซอยอน |
하준 ฮาจุน |
지우 จีอู |
도윤 โดยุน |
지유 จียู |
주원 จูวอน |
하윤 ฮายุน |
ชื่อจากตารางบนนี้เป็นชื่อยอดฮิตห้าอันดับในรอบห้าปีที่ผ่านมาค่ะ บางอันก็เกาะติดเหนียวแน่นมาก เด็กทารกประมาณ 6-10 คนจาก 2,000 คนในแต่ปีมีชื่อแบบนี้อยู่ค่ะ
รวมถึงชื่อ 에준 (เอจุน) 준우 (จุนอู) 지호 (จีโฮ) 지후 (จีฮู) 준서 (จุนซอ) 민서 (มินซอ) 다은 (ดาอึน) 윤서 (ยุนซอ) เป็นต้น ชื่อที่กลาง ๆ ไม่บ่งบอกถึงเพศที่ชัดเจนได้รับความนิยมในการตั้งให้ทารกเช่นกันค่ะ แต่เท่าที่สังเกตมา ชื่อที่มีคำว่า 준 จะไม่ใช้ในชื่อผู้หญิง เพราะความหมายในภาษาจีนจะดูแมนมาก ๆ นั่นเอง
นอกจากชื่อฮิต ๆ เหล่านี้แล้ว ยังมีชื่ออื่นที่ฮิตพอกัน แต่แค่ไม่ได้อยู่ในลิสต์เฉย ๆ ค่ะ เราได้รวบรวมชื่อยอดนิยมเพิ่มเติมมาให้ข้างล่างนี้แล้วค่ะ ลองถามเพื่อนเกาหลีดูก็ได้นะคะว่ามีคนรู้จักชื่อนี้บ้างมั้ย
ข้อควรรู้: ชื่อในตารางข้างล่างไม่ได้เรียงตามลำดับ
ผู้ชาย | ผู้หญิง |
민준 มินจุน |
서윤 ซอยุน |
승민 ซึงมิน |
서연 ซอยอน |
예준 เยจุน |
지우 จีอู |
우진 อูจิน |
지유 จียู |
준서 จุนซอ |
서현 ซอฮยอน |
현우 ฮยอนอู |
민서 มินซอ |
건우 กอนอู |
채원 แชวอน |
준혁 จุนฮยอก |
지윤 จียุน |
도현 โดฮยอน |
은서 อึนซอ |
지훈 จีฮุน |
예은 เยอึน |
지호 จีโฮ |
지민 จีมิน |
인성 อินซอง |
다은 ดาอึน |
승현 ซึงฮยอน |
수빈 ซูบิน |
민재 มินแจ |
예원 เยวอน |
เมื่อเทียบกับชื่อดาราเกาหลีที่ได้ยินบ่อย ๆ จริง ๆ แล้วชื่อพวกนี้เป็นชื่อที่คนเกาหลีใช้กันจริง ๆ ค่ะ เป็นชื่อที่คนเกาหลีคุ้นเคยมากและพบเห็นได้บ่อยในซีรีส์เกาหลีเช่นกัน
แต่เนื่องจากชื่อพวกนี้เป็นชื่อของเกาหลี ดังนั้น เวลาที่แปลงเป็นชื่อจีนแล้ว คาดเดาเพศของเจ้าของชื่อยากมาก ๆ เลยค่ะ
มีชื่อไหนที่ชอบกันบ้างมั้ยคะ? หลายชื่อคล้ายกับชื่อศิลปินของเกาหลีเลย หวังว่าจะได้ความรู้เพิ่มเติมกันนะคะ
ไว้เจอกันใหม่คราวหน้า บ๊ายบายค่ะ~