คำที่แปลว่าผีและปีศาจในภาษาอังกฤษ
คำที่แปลว่าผีและปีศาจในภาษาอังกฤษ
ผี หมายถึง จิตวิญญาณของคนหรือสัตว์ที่ตายไปแล้ว แต่ยังสามารถที่จะปรากฎตัว หรือแสดงพลังอำนาจต่าง ๆ ให้เห็นได้
ภาษาไทยเรียกว่าผี แล้วภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร?? เรามาเริ่มดูคำที่ใช้เรียกผีในภาษาอังกฤษที่ได้ยินบ่อยที่สุดอย่าง Ghost และอีกคำหนึ่ง Spirit เป็นคำที่ใช้เรียกทั่วไป หมายถึงทั้งภูติผีและวิญญาณ
Janet saw a ghost last night, and she thought it was the household spirit.
เจเน็ตเห็นผีเมื่อคืนนี้ เธอคิดว่านั่นคือผีบ้านผีเรือน
Maybe some evil spirit is trying to contact us.
อาจมีวิญญาณชั่วร้ายบางตนพยายามติดต่อกับเรา
นอกจากนี้ยังมีคำว่า Spook เป็นคำแสลง แปลว่าผี แต่ก็มีอีกความหมายว่าสายลับ นักสืบ หรือจารชน
Jackie doesn’t want to see a spook like Janet because he is really scared of ghosts.
แจ็คกี้ไม่อยากเห็นผีแบบเจเน็ต เพราะเขาเป็นคนที่กลัวผีมาก
ผีมักชอบมาหลอกหลอนหรือทำให้เรากลัว แต่ถ้าเป็น Devil หรือ Demon แปลว่า ปีศาจ จะเป็นไปในทางชั่วร้ายที่คอยจะสิงหรือทำร้ายคน
Her father found that Janet was haunted by the devil named Incubus.
พ่อของเธอพบว่าเจเน็ตถูกปีศาจที่ชื่ออินคิวบัสตามหลอกหลอน
The demon tries to possess all of her body.
เจ้าปีศาจพยายามจะครอบครองร่างของเธอทั้งหมด
เราจะพบอีกคำในหนังผีที่ค่อนข้างเป็นคำเฉพาะนั่นคือ Poltergeist ใช้อธิบายเหตุการณ์เหนือธรรมชาติ เช่น ข้าวของเคลื่อนย้ายเอง ประตูหน้าต่างเปิดปิดเอง มีเสียงดังโดยไม่ทราบแหล่งที่มา หรือ ข้าวของที่ถูกทำลายเสียหายโดยไม่ทราบสาเหตุ เป็นต้น
เมื่อเราใช้คำนี้เรียกผี ก็จะเป็นผีที่ส่งเสียงหลอกหลอนและมีอิทธิฤทธิ์ใช้เพื่อรบกวนและหลอกคน เช่น ขว้างปาสิ่งของหรือเขียนตัวหนังสือบนผนัง และยังสามารถทำร้ายร่างกายคนได้
Jackie believed that the ghost in our house was the Poltergeist, and it could scare us by breaking windows and throwing the chair across the room.
แจ็คกี้เชื่อว่าผีในบ้านของเราคือผีโพลเตอร์ไกส์ท และมันทำให้เรากลัวด้วยการทำหน้าต่างแตกและขว้างเก้าขี้ข้ามห้อง
References : Unigang, Wikipedia