มาเรียนรู้ภาษาลาว เตรียมพร้อมเปิดประตูสู่ประชาคมอาเซียน 2558 กันเถอะ!
โพสท์โดย I sea u
เพื่อเป็นการเตรียมตัวเปิดประตูสู่ประชาคมอาเซียนในปี 2558 ที่จะถึงนี้ บทความนี้ผมเลยนำเอา ภาษาลาว ภาษาของประเทศเพื่อนบ้านมาฝากเพื่อนๆกันครับ
สำหรับภาษาลาว เป็นภาษาที่มีความใกล้เคียงกับภาษาไทยมาก ซึ่งมีคำจำนวนไม่น้อยที่คนไทยฟังแล้วเข้าใจได้ ในที่นี้ผมจึงอยากนำเสนอภาษาลาวที่ไม่เหมือนภาษาไทยเลยมาฝากกัน ซึ่งเป็นคำในหมวดร้านอาหาร นั่นเองครับ เรียกได้ว่าไปลาวแล้วไม่อดตายแน่นอน
ແຈ່ວ / แจ่ว = น้ำพริก, น้ำจิ้ม
ບ່ວງ / บ่วง = ช้อน
ໄມ້ທູ່ / ไม้ทู่ = ตะเกียบ
ຈອກ / จอก = แก้วน้ำ
ແຊບ / แซบ = อร่อย
ຊີ້ນ / ซี่น = เนื้อ
ແປ້ງນົວ / แป้งนัว = ผงชูรส
ປາແດກ / ปาแดก = ปลาร้า
ເຝີ / เฝอ = ก๋วยเตี๋ยว
ເຂົ້າປຸ້ນ / เข้าปุ้น = ขนมจีน
ນ້ຳແກງເຂົ້າປຸ້ນ / น้ำแกงเข้าปุ้น = น้ำยา
ເຂົ້າປຽກ / เข้าเปียก = ข้าวต้ม
ເຂົ້າຈີ່ / เข้าจี่ = ขนมปัง
ຈືນໄຂ່ / จืนไข่ = ไข่เจียว
ໝາກເຜັດ / หมากเผ็ด = พริก
ຕຳໝາກຫຸ່ງ / ตำหมากฮุ่ง = ส้มตำ
ຈືນ / จืน = ทอด
ຖ້ວຍ / ถ้วย = ชาม
ຊາມ / ซาม = กาละมัง
ແກ້ວ / แก้ว = ขวด
แถมความรู้ปิดท้ายสักเล็กน้อย สำหรับการอ่านภาษาลาว อักษรนำตัว ห สามารถเขียนรวมกันได้ ดังนี้ครับ
ໝ = ຫມ / หม
ໜ = ຫນ / หน
ຫຼ = ຫລ / หล
ข้อมูลจาก: ชายแม็ก
โพสท์โดย I sea u
คนเป็นแสน แย่งชิงตำแหน่งงานเพียง 1,000 ตำแหน่ง
5 ความเจริญของไทย ภาพลักษณ์ใหม่ที่ชาวต่างชาติแห่ชื่นชม
10 โรงเรียนเอกชน ที่เก่าแก่สุดในประเทศไทย
2 ภาษา ที่มีคนใช้น้อยที่สุดในโลก
15 ลักษณะของคนที่มี EQ ต่ำ
คณะที่เรียนยากที่สุด แต่คุ้มค่าที่สุดในระยะยาว
จังหวัดที่พูดภาษาเขมรมากที่สุดในประเทศไทย
ไม้มงคลที่ควรปลูกมากที่สุด
5 จังหวัดที่กำลังจะกลายเป็นเมืองหลวงแห่งที่ 2 จังหวัดไหนพุ่งแรงสุด
ภาษาท้องถิ่นในไทยที่ไม่มีตัวอักษรและไม่สามารถเขียนได้
มีบ้านหลายหลัง เป็น "เจ้าบ้าน" ในทะเบียนบ้านได้กี่หลัง?
10วิทยาลัยที่น่าเรียนที่สุดในประเทศไทย
เพิ่งรู้ว่า มี 9 ประเทศแล้ว ทึ่แบนโซเชียลสำหรับเยาวชน
