แปลเพลง Sunroof - Nicky Youre, dazy
La-da, la-da-da, la-da-da
ลาดา ลาดาดา ลาดาดา
La-da, la-da-di-da, da, la-da-da-da-da
ลา-ดา ลา-ดา-ดิ-ดา ลา-ดา-ดา-ดา-ดา
La-da, la-da-da, la-da-da
ลาดา ลาดาดา ลาดาดา
La-da, la-da-di-da
ลา-ดา ลา-ดา-ดิ-ดา
I got my head out the sunroof
ฉันโผล่หัวออกไปนอกซันรูฟ
I'm blasting our favorite tunes
เปิดฟังเพลงโปรดของเราให้สุดเสียง
I only got one thing on my mind
ในใจฉันคิดอยู่แต่เรื่องเดียว
You got me stuck on the thought of you
คุณทำให้ฉันคิดถึงแต่คุณ
You're making me feel brand new
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเป็นคนใหม่
You're more than a sunshine in my eyes
คุณเป็นยิ่งกว่าแดดที่ส่องเข้าตาฉันซะอีก
You got those pretty eyes in your head, you know it
ดวงตาคุณสวยมากเลย คุณก็รู้นิ
You got me dancing in my bed, so, let me show it
คุณทำให้ฉันเต้นอยู่บนเตียง ให้ฉันเต้นให้ดูนะ
You are exactly what I want, kinda cool and kinda not
คุณเป็นคนในแบบที่ฉันต้องการเป๊ะเลย เท่บ้าง ไม่เท่บ้าง
Wanna give myself to you
อยากจะมอบตัวและหัวใจให้คุณไปหมดเลย
Yeah, we're driving down the freeway at night
เรากำลังขับรถไปบนทางด่วนในตอนกลางคืน
I only got one thing in the back of my mind
ในใจฉันคิดอยู่แต่เรื่องเดียว
(You got me stuck on the thought of you)
(คุณทำให้ฉันคิดถึงแต่คุณ)
I'm feeling like this might be my time
ฉันรู้สึกว่านี่อาจจะเป็นเวลาที่ฉัน-
To shine with you, with you, with you
จะได้เฉิดฉายไปกับคุณ
I got my head out the sunroof
ฉันโผล่หัวออกไปนอกซันรูฟ
I'm blasting our favorite tunes
เปิดฟังเพลงโปรดของเราให้สุดเสียง
I only got one thing on my mind
ในใจฉันคิดอยู่แต่เรื่องเดียว
You got me stuck on the thought of you
คุณทำให้ฉันคิดถึงแต่คุณ
You're making me feel brand new
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเป็นคนใหม่
You're more than a sunshine in my eyes
คุณเป็นยิ่งกว่าแดดที่ส่องเข้าตาฉันซะอีก
I got my head out the sunroof
ฉันโผล่หัวออกไปนอกซันรูฟ
Oh-oh-woah, oh-oh-woah-ooh-oh-oh-oh
โอ-โอ้-โว้ว โอ-โอ้-โว้ว-อูัววว
You got me stuck on the thought of you
คุณทำให้ฉันคิดถึงแต่คุณ
Oh-oh-woah, oh-oh-woah-ooh-oh-oh-oh
โอ-โอ้-โว้ว โอ-โอ้-โว้ว-อูัววว
Yeah, we're driving down the freeway at night
เรากำลังขับรถไปบนทางด่วนในตอนกลางคืน
I only got one thing in the back of my mind
ในใจฉันคิดอยู่แต่เรื่องเดียว
(You got me stuck on the thought of you)
(คุณทำให้ฉันคิดถึงแต่คุณ)
I'm feeling like this might be my time
ฉันรู้สึกว่านี่อาจจะเป็นเวลาที่ฉัน-
To shine with you, with you, with you
จะได้เฉิดฉายไปกับคุณ
I got my head out the sunroof
ฉันโผล่หัวออกไปนอกซันรูฟ
I'm blasting our favorite tunes
เปิดฟังเพลงโปรดของเราให้สุดเสียง
I only got one thing on my mind
ในใจฉันคิดอยู่แต่เรื่องเดียว
You got me stuck on the thought of you
คุณทำให้ฉันคิดถึงแต่คุณ
You're making me feel brand new
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเป็นคนใหม่
You're more than a sunshine in my eyes
คุณเป็นยิ่งกว่าแดดที่ส่องเข้าตาฉันซะอีก
La-da, la-da-da, la-da-da
ลาดา ลาดาดา ลาดาดา
La-da, la-da-di-da, da, la-da-da-da-da
ลา-ดา ลา-ดา-ดิ-ดา ลา-ดา-ดา-ดา-ดา
La-da, la-da-da, la-da-da
ลาดา ลาดาดา ลาดาดา
La-da, la-da-di-da
ลา-ดา ลา-ดา-ดิ-ดา
ขอบคุณเนื้อหา และสามารถติดตามเนื้อเพลงสากลแปลไทยเพิ่มเติมได้ที่: https://www.lyricsth.com/lyrics/แปลเพลง-sunroof-nicky-youre-dazy/