ผู้บริโภคฮากุมขมับ ป้ายห้ามแกะสินค้า เจอแปลภาษาอังกฤษแบบนี้ ไม่งง จะงงหนักมาก
โพสท์โดย Peleee
ผู้บริโภคฮากุมขมับ ป้ายห้ามแกะสินค้า เจอแปลภาษาอังกฤษแบบนี้ ไม่งง จะงงหนักมาก
เฟซบุ๊กเพจ ผู้บริโภค ได้แชร์ภาพจากร้านขายอุปกรณ์แห่งหนึ่ง ซึ่งมีป้ายเตือนแจ้งให้ลูกค้าทราบชัดเจนว่า "ห้ามแกะสินค้า ขอบคุณครับ"
แต่ทว่าภาษาอังกฤษที่แปลออกมานั้นคือ "No sheep Thank You" ซึ่ง sheep ในที่นี้แปลตรงตัวหมายถึง แกะที่เป็นสัตว์ ไม่ได้หมายถึง แกะสินค้า
ทั้งนี้ หากจะใช้คำว่าห้ามแกะสินค้า สามารถใช้คำว่า "Do not open the package" หรือ "Do not unpack the product"
โพสท์โดย: peleee
อ้างอิงจาก:เฟสบุ๊คผู้บริโภค
อ้างอิงจาก:เฟสบุ๊คผู้บริโภค
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
5 VOTES (5/5 จาก 1 คน)
VOTED: maddog2565
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
ประเทศที่นิยมกินข้าวไทย และนำเข้าข้าวจากประเทศไทยมากที่สุด
เมืองแห่งขุมทรัพย์! จังหวัดที่มีเหมืองเยอะที่สุดในไทย
เกาะที่เล็กที่สุดในประเทศไทย
รู้หรือไม่..7 สิ่งอัปโชคไม่ควรมีหน้าบ้าน..สายมูต้องห้ามพลาด
ประเทศที่ "อยู่ทุกที่" แต่ไม่มีผืนแผ่นดิน
เดินไปทางไหนก็มีแต่ "เxี้ย" เต็มไปหมด..นึกว่าอยู่ในยุค "จูราสสิค" ซ่ะอีก!(มีคลิป)
5 อันดับ มหาวิทยาลัยที่น่าเรียนที่สุดในภาคอีสาน
จังหวัดที่เคยใหญ่ที่สุด มีขนาดพื้นที่มากที่สุดในประเทศไทย
เลขเด็ด "ปฏิทินรวย รวย" งวดวันที่ 16 มีนาคม 69..ส่องเลย รวยก่อนใคร!!
10 ประเทศที่ขึ้นชื่อว่ามีภาษีรถยนต์สูงที่สุดในเอเชีย
8 บริษัทขนส่งยอดนิยมในประเทศไทยปัจจุบัน
ประเทศที่มีขนาดพื้นที่น้อยที่สุดในทวีปเอเชียHot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
เครียดแล้วกินแหลก Stress Eating เทคนิคแก้ Stress Eating โดยไม่ต้องอด
เปิดภาพล่าสุด “อสังหาฯทุนจีน” สนามบินน้ำ หลัง ปปง. สั่งยึดทรัพย์
เดินไปทางไหนก็มีแต่ "เxี้ย" เต็มไปหมด..นึกว่าอยู่ในยุค "จูราสสิค" ซ่ะอีก!(มีคลิป)
ดวงชะตาของ 12 ราศีในเดือนมีนาคม
โอ๊ย...ทำไมมันดูเท่ห์ไม่บันยะบันยังแบบนี้ 'โอกาปิ' สัตว์ที่ดูเหมือนเอาสัตว์ 3 ชนิดมาฟิวชั่นกัน !




