แปลเพลง i do 911
My whole world changed from the moment I met you
โลกทั้งใบของผมเปลี่ยนไปตั้งแต่ที่ผมเจอคุณ
And it would never be the same
และคงจะไม่กลับไปเป็นเหมือนเดิม
Felt like I knew that I'd always love you
ผมรู้มาตลอดว่าผมยังรักคุณอยู่
From the moment I heard your name
ตั้งแต่ที่ผมได้ยินชื่อของคุณ
Everything was perfect, I knew this love is worth it
ทุกอย่างมันดีหมด ผมรู้ว่ารักนี้มันมีค่ามาก
Our own miracle in the makin'
ปาฏิหาริย์ของเรากำลังจะเกิดขึ้น
'Til this world stops turning
ไปจนกว่าโลกจะหยุดหมุน
I'll still be here waiting and waiting to make that vow that I'll...
ผมจะยังรอคุณอยู่ตรงนี้และรอวันที่คำมั่นสัญญาของสองเราเป็นจริง
I'll be by your side, 'til the day I die
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณไปจนกว่าวันที่ผมจะตาย
I'll be waiting 'til I hear you say I Do
จะรอคุณอยู่ตรงนี้จนกว่าจะได้ยินคุณตอบว่า “รับค่ะ”
Something old, something new
สิ่งเก่าๆ สิ่งใหม่ๆ
Something borrowed, something blue
สิ่งที่ถูกยืมไป สิ่งที่เศร้าหมอง
I'll be waiting 'til I hear you say I Do
และผมจะอยู่ตรงนี้รอคุณจนกว่าจะได้ยินคุณตอบว่า “รับค่ะ.
Smiles by the thousands, ya tears have all dried out
รอบยิ้มนับพันกับทุกหยดน้ำตา
'Cos I won't see you cry again
เพราะไรหนะหรอผมไม่อยากเห็นคุณร้องไห้อีกแล้วไง
Throw pennies in the fountain, and look at what comes out
โยนเหรียญลงไปในน้ำพุแล้วดูสิว่าจะมีอะไรเกิดขึ้นใหม
Sometimes wishes do come true
บางทีพรที่ขอจากการโยนเหรีนญลงน้ำพุนั้นอาจจะเป็นจริงก็ได้นะ
Everything was perfect, I knew this love is worth it
ทุกอย่างมันดีหมด ผมรู้ว่ารักนี้มันมีค่ามาก
Our own miracle in the makin'
ปาฏิหาริย์ของเรากำลังจะเกิดขึ้น
'Til this world stops turning
ไปจนกว่าโลกจะหยุดหมุน
I'll still be here waiting and waiting to make that vow that I'll...
ผมจะยังรอคุณอยู่ตรงนี้และรอวันที่คำมั่นสัญญาของสองเราเป็นจริง
I'll be by your side, 'til the day I die
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณไปจนกว่าวันที่ผมจะตาย
I'll be waiting 'til I hear you say I Do
จะรอคุณอยู่ตรงนี้จนกว่าจะได้ยินคุณตอบว่า “รับค่ะ”
Something old, something new
สิ่งเก่าๆ สิ่งใหม่ๆ
Something borrowed, something blue
สิ่งที่ถูกยืมไป สิ่งที่เศร้าหมอง
I'll be waiting 'til I hear you say I Do
และผมจะอยู่ตรงนี้รอคุณจนกว่าจะได้ยินคุณตอบว่า “รับค่ะ"
Always better than worse, protect you from the hurt
จะไม่มีอะไรเลวร้ายอีกแล้ว จะปกป้องเธอจากความปวดร้าว
I’ll be waiting ’til hear you say I Do
และผมจะอยู่ตรงนี้รอคุณจนกว่าจะได้ยินคุณตอบว่า “รับค่ะ"
I Do love you, yes I Do love you
ผมรักคุณ ผมรักคุณนะครับ
I’ll be waiting ’til hear you say I Do
และผมจะอยู่ตรงนี้รอคุณจนกว่าจะได้ยินคุณตอบว่า “รับค่ะ"
Coz I love you, love you
ผมรักคุณ ผมรักคุณนะครับ
I'll be by your side, 'til the day I die
ผมจะอยู่เคียงข้างคุณไปจนกว่าวันที่ผมจะตาย
I'll be waiting 'til I hear you say I Do
จะรอคุณอยู่ตรงนี้จนกว่าจะได้ยินคุณตอบว่า “รับค่ะ”
Something old, something new
สิ่งเก่าๆ สิ่งใหม่ๆ
Something borrowed, something blue
สิ่งที่ถูกยืมไป สิ่งที่เศร้าหมอง
I'll be waiting 'til I hear you say I Do
และผมจะอยู่ตรงนี้รอคุณจนกว่าจะได้ยินคุณตอบว่า “รับค่ะ"
We're shining like a diamond, just look at us now,
พวกเราเหมือนเพชรที่ส่องแสงวับวาว มองดูเราตอนนี้สิ
I wanna hear you say I Do
ผมแค่อยากได้ยินคุณบอกว่า “รับค่ะ”