หน้าแรก ตรวจหวย เว็บบอร์ด ควิซ Pic Post แชร์ลิ้ง หาเพื่อน Chat หาเพื่อน Line หาเพื่อน Team Page อัลบั้ม คำคม Glitter เกมถอดรหัสภาพ คำนวณ การเงิน ราคาทองคำ กินอะไรดี
ติดต่อเว็บไซต์ลงโฆษณาลงข่าวประชาสัมพันธ์แจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสมเงื่อนไขการให้บริการ
เว็บบอร์ด บอร์ดต่างๆค้นหาตั้งกระทู้

แปลเพลง way to break my heart - Ed Sheeran

เนื้อหาโดย f r a g i l e

เนื้อเพลง lyrics

Star sign, Gemini

กลุ่มดาวนั้น สัญลักษณ์คนคู่

Brown eyes, fair hair in the light

ดวงตาสีน้ำตาลและผมสีบลอนด์ภายใต้แสงดาว
We called time last night

เรายุติความสัมพันธ์ลงเมื่อคืน
And I can't stop thinking 'bout her

แต่ผมหยุดคิดถึงเรื่องเธอไม่ได้เลย

And her lips upon mine, so soft

ยามริมฝีปากเธอประกบลงบนปากผม ช่างนุ่มนวล
Feelings I don't know the name of

ไม่รู้ว่าความรู้สึกแบบนี้เรียกว่าอะไร

Under the clothes we take off

ปลดเปลื้องซึ่งอาภรณ์ใด ๆ
Used to be two hearts in love

กับหัวใจสองดวงที่เคยรักกัน
Oh why, oh why am I alone?

ทำไมกัน ทำไมผมต้องอยู่คนเดียว ?
Did I, did I do something wrong?

ผมเหรอ? ผมทำอะไรผิดไปหรือเปล่า?
Am I the reason or have you found someone else?

ผมไม่ดีพอหรือคุณเจอคนใหม่ที่ดีกว่าเหรอ

So tell me, girl

บอกผมได้ไหมที่รัก
How can I live without love?

ผมจะอยู่โดยไม่มีความรักได้อย่างไร
How can I be what you want?

ผมต้องทำยังไง ถึงจะเป็นแบบที่คุณต้องการ
'Cause when the mornin' comes around

เพราะทุก ๆ เช้าแห่งการเริ่มวันใหม่
You're still gone and I'll say

คุณก็ไม่มีวันกลับมา ผมเฝ้าถามตัวเองว่า
How can I see through the dark?

ผมจะผ่านแต่ละคืนไปได้อย่างไร
All I can do is wonder where you are

ทำได้แค่คิดว่าคุณเป็นอย่างไรบ้าง
Are you happy in someone else's arms?

หรือกำลังสุขอยู่ในอ้อมกอดใครสักคน
Well, that's the way to break my

ถ้าเป็นอย่างนั้นมันโคตรเจ็บเลย

(Heart)

ที่ใจดวงนี้
That's the way to break my

ถ้าเป็นจริงมันเจ็บมาก
(Heart)

ที่ใจดวงนี้
That's the way to break my

ถ้าเป็นอย่างนั้นจริง มันเจ็บปวดที่...
(Heart)

ใจดวงนี้

First love never dies

รักครั้งแรกจะไม่มีวันตาย
Guess I'll see you in another life

ผมทายว่าเราคงได้เจอกันอีกในชาติหน้า
Twelve years down the line

หรืออีก 12 ปีต่อจากนี้
There's just one thing I remember

มีสิ่งเดียวที่ผมจะจดจำไว้

Her lips upon mine, so soft

มฝีปากเธอประกบลงบนปากผม ช่างนุ่มนวล
Feelings I don't know the name of

Feelings I don't know the name of

ไม่รู้ว่าความรู้สึกแบบนี้เรียกว่าอะไร

Under the clothes we take off

ปลดเปลื้องซึ่งอาภรณ์ใด ๆ
Used to be two hearts in love

กับหัวใจสองดวงที่เคยรักกัน
Oh why, oh why am I alone?

ทำไมกัน ทำไมผมต้องอยู่คนเดียว ?
Did I, did I do something wrong?

ผมเหรอ? ผมทำอะไรผิดไปหรือเปล่า?
Am I the reason or have you found someone else?

ผมไม่ดีพอหรือคุณเจอคนใหม่ที่ดีกว่าเหรอ

So tell me, girl

บอกผมได้ไหมที่รัก
How can I live without love?

ผมจะอยู่โดยไม่มีความรักได้อย่างไร
How can I be what you want?

ผมต้องทำยังไง ถึงจะเป็นแบบที่คุณต้องการ
'Cause when the mornin' comes around

เพราะทุก ๆ เช้าแห่งการเริ่มวันใหม่
You're still gone and I'll say

คุณก็ไม่มีวันกลับมา ผมเฝ้าถามตัวเองว่า
How can I see through the dark?

ผมจะผ่านแต่ละคืนไปได้อย่างไร
All I can do is wonder where you are

ทำได้แค่คิดว่าคุณเป็นอย่างไรบ้าง
Are you happy in someone else's arms?

หรือกำลังสุขอยู่ในอ้อมกอดใครสักคน
Well, that's the way to break my

ถ้าเป็นอย่างนั้นมันโคตรเจ็บเลย

(Heart)

ที่ใจดวงนี้
That's the way to break my

ถ้าเป็นจริงมันเจ็บมาก
(Heart)

ที่ใจดวงนี้
That's the way to break my

ถ้าเป็นอย่างนั้นจริง มันเจ็บปวดที่...
(Heart)

ใจดวงนี้

That's the

มัน..
That's the

เอ่อ...

Did I, did I

ผมหรอ? ผมใช่มั้ย?
That's the

มันช่าง...
That's the
มันเป็นอะไรที่...
That's the way to break my

มันเป็นอะไรที่เจ็บปวด...

----------------------------------------

ลองเสิร์ช google แล้วไม่เจอเว็ปแปลที่เขียนให้อ่าน เลยพิมพ์ให้อ่าน เผื่อบางคนไม่สะดวกดูคลิปนาน ๆ 

สำหรับศัพท์ในเพลงวันนี้ มาดูกันค่ะ

- fair hair ผมบลอนด์หรือสีอ่อน

- call time จบ/ยุติ

- another life ชาติหน้า

ยกตัวอย่าง "In another life, I would be your girl = ในชาติหน้า ฉันหวังว่าคงได้เป็นแฟนกับเธอ"

เป็นท่อนนึงในเนื้อเพลง The one that got away ของ Katy Perry ซึ่งชื่อเพลงก็เป็นสำนวน 

One call away แปลว่า เมือเรามีปัญหาและร้องขอความช่วยเหลือจากเขา เขาจะหยุดทำสิ่งที่ทำอยู่เพื่อมาช่วยเราทันที ถ้าเราเจอ one call away แล้ว รักษาเขาไว้ให้ดีนะคะ :)

 

- (12 years) down the lines (12 ปี)นับจากนี้ไป

ยกตัวอย่าง "Whether that will happen further down the line we cannot say = ไม่มีใครรู้หรอกว่าอะไรจะเกิดขึ้นต่อจากนี้ "

ขอบคุณสำหรับการรับฟังรับชมค่า ถ้าแปลผิดรบกวนชี้แนะด้วยนะคะ

เนื้อหาโดย: LTmonstergaga
⚠ แจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสม 
f r a g i l e's profile


โพสท์โดย: f r a g i l e
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
5 VOTES (5/5 จาก 1 คน)
VOTED: นางเบิร์ด
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
สิบเลขขายดี สลากตัวเลขสามหลัก N3 งวด 17/1/69ลือหึงฝรั่งเศสเจอเอกสารลับ ช่วยไทยทวงคืนเขาพระวิหารธนาคารสัญชาติไทย ที่ทำกำไรได้มากที่สุดเป็นอันดับหนึ่ง90% คนส่วนใหญ่ไม่รู้ว่า สามารถทำความสะอาดไมโครเวฟ ได้ด้วยมะนาวเพียงลูกเดียวสิบเลขขายดีแม่จำเนียร งวด 17/1/69เกิดเหตุยิงกันที่มินนิอาโพลิสวันนี้!! เครนอีกตัวถล่มทบรถยนต์ในไทยอำเภอในประเทศไทย ที่มีประชากรมากกว่าอำเภอเมืองของจังหวัดตัวเองห้างสรรพสินค้าในประเทศไทย ที่สวยงามและหรูหรามากที่สุดพฤติกรรมการกินของ "โดนัลด์ ทรัมป์" แปลกกว่าใครๆปิดฉาก..ยุติออกอากาศ ช่อง JKN18 ของ แอน จักรพงษ์แบบนี้ก็มี...ช่อง Youtube ช่องหนึ่ง upload คลิปที่มีความยาวถึง 123,456,789 ชั่วโมง
Hot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
นกเพียง 4 ชนิด ที่มีชื่อเป็นสัตว์ป่าสงวนของประเทศไทย
กระทู้อื่นๆในบอร์ด บันเทิง ดารา
รีวิวหนังดัง THIS MEANS WAR สงครามหัวใจ คู่ระห่ำพยัคฆ์ร้าย"อิจิฮานะ" (Ichika) นิยามใหม่ของคำว่า ‘หนึ่งเดียว’ กับการเปิดตัวที่โลกต้องตะลึงส่อง "ฮินางาตะ มิคุรุ" (Mikuru Hinagata) เจ้าของฉายา “เรือนร่างที่บ้าคลั่งที่สุดในมวลมนุษยชาติ”เอ็มมีโกะ ขวัญใจสื่อ โดนแล้ว เจอมิจฉาชีพ เล่นงานแล้ว
ตั้งกระทู้ใหม่