ฝรั่งคนดังที่เป็นอาจารย์สอนภาษาอังกฤษ เขาสอนแบบนี้ ผิดหรือถูก
มิสเตอร์อดัม เบรดชอร์ อาจารย์สอนภาษาออังกฤษทางช่องเคเบิ้ลทีวีและสถานบันเรียนภาษาอังกฤษ ได้โพสต์การสอนภาษาของตนลงเฟสบุ้คเสมอๆ ล่าสุด มีคนติดใจกับการสอนครั้งนี้ว่า ผิด หรือ ถูก
กับประโยคบอกเล่าง่ายๆ ที่ว่า I like cat. I like dog. เมื่อเติม s ที่ dog/ cat แล้ว ความหมายจะเปลี่ยนทันที
ซึ่งเรื่องนี้คนไทยเองก้พูดหรือเข้าใจผิดกันมานาน และอาจจะสื่อสารผิดๆ กันมาเยอะแล้วด้วย ทำให้คนอื่นเข้าใจว่า เรากลายเป็นคนกินเนื้อหมา/แมวไป
ทั้งนี้คุณ Athayuth Khaosa-ard เพิ่มเติมให้ว่า
อาจารย์ อดัม แกหมายถึง คำว่า Like ที่แปลว่าชอบน่ะครับ
เวลาที่ คนไทย ต้องการสื่อภาษาอังกฤษ ให้ คนต่างชาติรู้ว่า ฉันชอบสุนัข ก็ขอให้ เติม S ตามลงไปด้วย เพราะถ้าไม่ใส่ S มันจะแปลความเป็น เนื้อสัตว์ ทันที นะครับ
เพราะ S ในประโยค มันสื่อถึง สุนัขหลายๆ ตัว ที่ เราชอบ ไม่ได้หมายถึง เนื้อหมา ที่เราชอบกินกัน จ้ะ