แปลเพลง Let Her Go ของวง Passenger ที่มียอดวิวยูทูปกว่า 337,168,247 ครั้ง
พักเรื่องเครียดๆ มาฟังเพลงซอฟๆ แต่ก็แอบเศร้าที่ได้ใจคนทั่วโลกมาแล้วกับเพลง Let Her Go ของวง Passenger เฉพาะยอดวิวในยูทูปกว่า 337,168,247 ครั้งมีคนชื่นชอบกว่า 1,561,986 คน เพราะเนื้อหาของเพลงเรียบง่ายแฝงข้อคิดดีๆ ทำนองเพลงไพเราะมาก บวกเครื่องดนตรีที่ผสมผสานเข้ามาทั้งฮาโมนิก้า ไวโอลิน เปียโน กีตาร์ คีย์บอร์ด และขาดไม่ได้คือนักร้องนำ น้ำเสียงที่โดดเด่นชวนฟังและร้องได้ตรงไปตรงมา ไม่มีดัดจริต ส่งตรงไปที่ผู้ฟังให้รับรู้ถึงอารมณ์เพลงอย่างยอดเยี่ยม
Passenger เป็นวงที่ร้องเพลงแนว alternative pop/rock/folk จากประเทศอังกฤษ เนื้อเพลงแปลตามตรงเลยก็เกี่ยวกับการที่เรารู้ว่า เราต้องการสิ่งที่เราเคยมี ตอนที่เราสูญเสียมันไป ซึ่งในเพลงนี้ก็ได้เปรียบเทียบกับหลายๆ อย่าง เช่น เราเริ่มคิดถึงพระอาทิตย์ ตอนที่หิมะเริ่มตก (ที่ยุโรปเวลาหน้าหนาวจะมืดนานมาก/หรือสว่างแต่ไม่เห้นอาทิตย์) เราต้องการแสงสว่างตอนที่มันเริ่มดับลง และเปรียบเทียบสิ่งเหล่านี้เหมือนกับที่เขาปล่อยให้คนรักของเขาจากไป
"only know you love her when you let her go" รู้ว่าเรารักเขาตอนที่เราปล่อยให้เขาหายไปแล้ว พูดง่ายๆก็คือ มารู้ว่าเรารักเขาตอนที่เขาจากไปแล้ว
Well you only need the light when it's burning low
คุณจะต้องการแสงไฟเมื่อมันใกล้ดับลง
Only miss the sun when it starts to snow
คุณคงต้องคิดถึงดวงตะวันเมื่อหิมะเริ่มโปรยปราย
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมากแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป...
Only know you've been high when you're feeling low
คุณจะรู้ว่าเคยอยู่สูงแค่ไหน ต่อเมื่อคุณรู้สึกตกต่ำลง
Only hate the road when you’re missing home
คุณคงจะเริ่มเกลียดถนนเมื่อต้องจากบ้านมา
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมาแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป
And you let her go
และคุณก็ปล่อยให้เธอจากไป...
Staring at the bottom of your glass
จ้องมองลงไปที่ก้นแก้ว
Hoping one day you'll make a dream last
แล้วตั้งความหวังว่าจะสร้างความฝันครั้งใหม่
But dreams come slow and they go so fast
แต่ฝันนั้นมาช้าและผ่านเร็วเกินไป...
You see her when you close your eyes
คุณได้เจอเธอเมื่อคุณหลับตา
Maybe one day you'll understand why
ไม่แน่วันหนึ่งคุณจะเข้าใจว่าทำไม
Everything you touch surely dies
ทุกสิ่งที่คุณสัมผัสถึงมีแต่สิ่งที่จากไป...
But you only need the light when it's burning low
คุณจะต้องการแสงไฟเมื่อมันใกล้ดับลง
Only miss the sun when it starts to snow
คุณคงต้องคิดถึงดวงตะวันเมื่อหิมะเริ่มโปรยปราย
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมากแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป...
Only know you've been high when you're feeling low
คุณจะรู้ว่าเคยอยู่สูงแค่ไหน ต่อเมื่อคุณรู้สึกตกต่ำลง
Only hate the road when you’re missing home
คุณคงจะเริ่มเกลียดถนนเมื่อต้องจากบ้านมา
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมาแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป...
Staring at the ceiling in the dark
จ้องมองเพดานในความมืดมิด
Same old empty feeling in your heart
ที่มืดเหมือนความว่างเปล่าในหัวใจของคุณ
'Cause love comes slow and it goes so fast
เพราะความรักนั้นเข้ามาช้า และผ่านเร็วเหลือเกิน...
Well you see her when you fall asleep
คุณได้เจอเธอเมื่อคุณหลับไหล
But never to touch and never to keep
แต่ไม่เคยได้สัมผัสหรือเก็บเธอเอาไว้
'Cause you loved her too much
เพราะคุณรักเธอมากเกินไป
And you dived too deep
และคุณก็ดำดิ่งลงมาลึกจนยากจะถอนตัว...
Well you only need the light when it's burning low
คุณจะต้องการแสงไฟเมื่อมันใกล้ดับลง
Only miss the sun when it starts to snow
คุณคงต้องคิดถึงดวงตะวันเมื่อหิมะเริ่มโปรยปราย
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมากแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป...
Only know you've been high when you're feeling low
คุณจะรู้ว่าเคยอยู่สูงแค่ไหน ต่อเมื่อคุณรู้สึกตกต่ำลง
Only hate the road when you’re missing home
คุณคงจะเริ่มเกลียดถนนเมื่อต้องจากบ้านมา
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมาแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป
And you let her go
และคุณก็ปล่อยให้เธอไป
And you let her go
และคุณก็เสียเธอไป
Well you let her go
ปล่อยให้เธอจากไป...
'Cause you only need the light when it's burning low
เพราะคุณจะต้องการแสงไฟเมื่อมันใกล้ดับลง
Only miss the sun when it starts to snow
คุณคงต้องคิดถึงดวงตะวันเมื่อหิมะเริ่มโปรยปราย
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมากแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป...
Only know you've been high when you're feeling low
คุณจะรู้ว่าเคยอยู่สูงแค่ไหน ต่อเมื่อคุณรู้สึกตกต่ำลง
Only hate the road when you’re missing home
คุณคงจะเริ่มเกลียดถนนเมื่อต้องจากบ้านมา
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมาแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป...
'Cause you only need the light when it's burning low
เพราะคุณจะต้องการแสงไฟเมื่อมันใกล้ลง
Only miss the sun when it starts to snow
เพราะคุณคงต้องคิดถึงดวงตะวันเมื่อหิมะเริ่มโปรยปราย
Only know you love her when you let her go
เพราะคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมากแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป...
Only know you've been high when you're feeling low
คุณจะรู้ว่าเคยอยู่สูงแค่ไหน ต่อเมื่อคุณรู้สึกตกต่ำลง
Only hate the road when you’re missing home
คุณคงจะเริ่มเกลียดถนนเมื่อต้องจากบ้านมา
Only know you love her when you let her go
และคุณจะรู้ได้ว่ารักเธอมาแค่ไหน ต่อเมื่อเสียเธอไป...
And you let her go
และคุณก็ปล่อยให้เธอจากไป...
อ้างอิง