Tower of God เปิดตัวภาคแยกแรก แต่มีจุดบกพร่องสำคัญที่ทำให้เราผิดหวัง
เขียนโดย miku3336
จักรวาล Tower of God ขยายใหญ่ขึ้น แต่ไม่ใช่ในแบบที่แฟนๆ ทั่วโลกคาดหวัง เมื่อวันที่ 28 เมษายน Naver Webtoon ได้เปิดตัว Urek Mazinoซึ่งเป็นภาคแยกอย่างเป็นทางการเรื่องแรกของแฟรนไชส์ที่มุ่งเน้นไปที่ตัวละครที่ลึกลับที่สุดตัวหนึ่ง เขียนและวาดภาพประกอบโดย SIU เรื่องราวเสริมสัญญาว่าจะเจาะลึกเข้าไปในชีวิตของ Urek ก่อนที่เขาจะเข้าไปใน Tower โดยนำเสนอมุมมองที่หายากเกี่ยวกับสิ่งที่หล่อหลอมตัวละครที่ทรงพลังนี้ เป็นการขยายเรื่องราวที่รอคอยมานานและแฟนๆ ต่างก็กระตือรือร้นที่จะเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับชายผู้เคยแสวงหา Phantaminum อันลึกลับ
แต่มีข้อน่าผิดหวังอยู่ตรงที่แฟนๆ ไม่สามารถอ่านได้ เว้นแต่จะอ่านภาษาเกาหลีได้ ณ ตอนนี้ ตามรายงานของ Anime News Network ระบุ ว่า Urek Mazino มีให้บริการเฉพาะบนแพลตฟอร์ม Naver Webtoon ของเกาหลีเท่านั้น ยังไม่มีการประกาศการแปลเป็นภาษาอังกฤษ ทำให้แฟนๆ ต่างประเทศไม่สามารถรับชมได้ สำหรับแฟรนไชส์ที่มียอดผู้ชมทั่วโลกกว่า 5 พันล้านครั้ง และได้รับการแปลเป็น 10 ภาษาอย่างเป็นทางการ การไม่มีการเผยแพร่เป็นภาษาอังกฤษจึงถือเป็นการละเลยที่สำคัญ
เรื่องราวต้นกำเนิดที่รอคอยมายาวนาน
ภาคแยก Tower of God นี้จะมอบเรื่องราวที่แฟนๆ ใฝ่ฝันมานานให้กับพวกเขา
Urek Mazino เป็นหนึ่งในตัวละครที่ทรงพลังและมีเสน่ห์ที่สุดใน Tower of God มาโดยตลอด แต่เรื่องราวเบื้องหลังของเขายังคงไม่ได้รับการแตะต้องมากนักจนกระทั่งถึงตอนนี้ ในฐานะ "ผู้ไม่ปกติ" ที่เข้าไปใน Tower of God ด้วยความสมัครใจ การเดินทางของ Urek นั้นไม่เหมือนกับตัวละครส่วนใหญ่ในซีรีส์ภาคแยกนี้ให้ผู้อ่านได้สัมผัสชีวิตของเขาก่อนที่จะปีนขึ้นไป และในที่สุดก็ให้บริบทสำหรับความแข็งแกร่ง ความเชื่อ และความทะเยอทะยานของเขานี่เป็นโอกาสทองในการทำให้ตำนานของซีรีส์มีความลึกซึ้งยิ่งขึ้นและเสริมสร้างแรงจูงใจเบื้องหลังตำนานที่ได้รับการยกย่องมากที่สุดเรื่องหนึ่ง
สิ่งที่น่าสนใจยิ่งกว่าคือการเน้นไปที่การตามล่า Phantaminum ของ Urek ในช่วงแรก ซึ่งเป็นร่างลึกลับที่กล่าวกันว่ามีพลังอำนาจมากที่สุดในจักรวาล Tower of God การจัดฉากนี้ไม่เพียงแต่เพิ่มความเสี่ยงเท่านั้น แต่ยังเชื่อมโยงกับเนื้อเรื่องที่ใหญ่ขึ้นในภายหลังได้อีกด้วย การตัดสินใจของ SIU ที่จะเขียนและวาดภาพประกอบเรื่องราวเสริมนี้ด้วยตัวเองทำให้แฟนๆ มั่นใจได้ว่าโทนและเนื้อเรื่องจะยังคงเหมือนกับต้นฉบับ โดยสัญญาว่าจะเป็นการขยายเนื้อหาที่มีความหมายมากกว่าการเป็นเพียงตัวเสริม
ผู้ชมทั่วโลกถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
การที่ Urek Mazino ไม่ได้รับการแปลเป็นภาษาอื่นถือเป็นความผิดพลาดครั้งใหญ่
แม้ว่าจะมีความตื่นเต้น แต่การเปิดตัวภาคแยกก็แสดงให้เห็นถึงความผิดหวังที่เกิดขึ้นซ้ำแล้วซ้ำเล่าในชุมชนเว็บตูนทั่วโลก ซึ่งก็คือการแปลที่ล่าช้าหรือไม่มีเลยเนื่องจากซีรีส์หลัก Tower of God มีให้บริการในหลายภาษาอยู่แล้วหลายคนจึงคาดเดาว่าภาคแยกในระดับนี้จะเปิดตัวพร้อมกันหรืออย่างน้อยก็ในไม่ช้านี้ในภาษาอังกฤษ แต่จนถึงขณะนี้ยังไม่มีวันวางจำหน่ายอย่างเป็นทางการหรือคำชี้แจงเกี่ยวกับเวอร์ชันภาษาอังกฤษ ซึ่งสร้างอุปสรรคที่ไม่จำเป็นสำหรับผู้อ่านที่ไม่ใช่ชาวเกาหลี
ถือเป็นความผิดหวังโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพิจารณาจากเป้าหมายที่ Naver Webtoon ระบุไว้ในการขยาย IP ชั้นนำและดึงดูดผู้ชมให้มากขึ้น แฟนๆ ทั่วโลกที่สนับสนุน แฟรนไชส์ Tower of God มาหลายปีผ่านเว็บตูนต้นฉบับ การดัดแปลงเป็นอนิเมะ และสินค้าต่างๆ สมควรได้รับการเข้าถึงเนื้อหาใหม่ๆ ในเวลาที่เหมาะสม จนกว่าจะมีการประกาศเปิดตัวอย่างเป็นทางการในภาษาอังกฤษ Urek Mazino ยังคงเป็นเรื่องราวที่ทุกคนรอคอยและติดอยู่หลังกำแพงภาษา
ที่มา: Anime News Network
เปิดวาร์ป 5 จังหวัด ค่าครองชีพถูกม๊าก แต่คุณภาพชีวิตดีเว่อร์
ประเทศในอาเซียนที่ถือครองทองคำเยอะที่สุด
5 อันดับจังหวัดที่ร้อนที่สุดในไทย
สิบเลขขายดี สลากตัวเลขสามหลัก N3 งวด 16/4/69
10 อันดับ ภาษาที่ยากที่สุดในโลก ท้าทายสมองจนต้องร้องขอชีวิต
ที่เที่ยวไทยคนน้อย ฟิวเหมือนไปต่างประเทศ..
5 เมืองสงบ ใช้ชีวิตสบาย ห่างไกลความวุ่นวาย
นกเอี้ยงสาริกา จากนกมงคลแดนสยาม สู่มหันตภัยมีปีกแห่งออสเตรเลีย
สะพานที่ข้ามแหล่งน้ำจืดที่มีความยาวมากที่สุดในประเทศไทย
3ชนิดต้นไม้ “หน้าบ้าน” ที่เน้นความสวยงามและความเขียวสดตลอดปี
เครื่องบินรบรุ่นสุดทันสมัย ที่กองทัพของไทยต้องการซื้อมากที่สุด
5 เมนูอาหารไทย ที่ชาวต่างชาติติดใจที่สุด
จังหวัดที่มีเงินฝากมากที่สุดในประเทศไทย
มหาวิทยาลัยที่ยอดเยี่ยมที่สุด อันดับที่หนึ่งในเขตภาคอีสานของไทย
ปิดฉาก “สงกรานต์สีลม 2569” สุดปัง! นักท่องเที่ยวทะลุ 6.5 แสนคน 3 วันสะเทือนกรุง
ผลข้างเคียงใหม่จากการสูบกัญชา ถูกค้นพบในการศึกษาครั้งสำคัญ










