Tower of God เปิดตัวภาคแยกแรก แต่มีจุดบกพร่องสำคัญที่ทำให้เราผิดหวัง
จักรวาล Tower of God ขยายใหญ่ขึ้น แต่ไม่ใช่ในแบบที่แฟนๆ ทั่วโลกคาดหวัง เมื่อวันที่ 28 เมษายน Naver Webtoon ได้เปิดตัว Urek Mazinoซึ่งเป็นภาคแยกอย่างเป็นทางการเรื่องแรกของแฟรนไชส์ที่มุ่งเน้นไปที่ตัวละครที่ลึกลับที่สุดตัวหนึ่ง เขียนและวาดภาพประกอบโดย SIU เรื่องราวเสริมสัญญาว่าจะเจาะลึกเข้าไปในชีวิตของ Urek ก่อนที่เขาจะเข้าไปใน Tower โดยนำเสนอมุมมองที่หายากเกี่ยวกับสิ่งที่หล่อหลอมตัวละครที่ทรงพลังนี้ เป็นการขยายเรื่องราวที่รอคอยมานานและแฟนๆ ต่างก็กระตือรือร้นที่จะเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับชายผู้เคยแสวงหา Phantaminum อันลึกลับ
แต่มีข้อน่าผิดหวังอยู่ตรงที่แฟนๆ ไม่สามารถอ่านได้ เว้นแต่จะอ่านภาษาเกาหลีได้ ณ ตอนนี้ ตามรายงานของ Anime News Network ระบุ ว่า Urek Mazino มีให้บริการเฉพาะบนแพลตฟอร์ม Naver Webtoon ของเกาหลีเท่านั้น ยังไม่มีการประกาศการแปลเป็นภาษาอังกฤษ ทำให้แฟนๆ ต่างประเทศไม่สามารถรับชมได้ สำหรับแฟรนไชส์ที่มียอดผู้ชมทั่วโลกกว่า 5 พันล้านครั้ง และได้รับการแปลเป็น 10 ภาษาอย่างเป็นทางการ การไม่มีการเผยแพร่เป็นภาษาอังกฤษจึงถือเป็นการละเลยที่สำคัญ
เรื่องราวต้นกำเนิดที่รอคอยมายาวนาน
ภาคแยก Tower of God นี้จะมอบเรื่องราวที่แฟนๆ ใฝ่ฝันมานานให้กับพวกเขา
Urek Mazino เป็นหนึ่งในตัวละครที่ทรงพลังและมีเสน่ห์ที่สุดใน Tower of God มาโดยตลอด แต่เรื่องราวเบื้องหลังของเขายังคงไม่ได้รับการแตะต้องมากนักจนกระทั่งถึงตอนนี้ ในฐานะ "ผู้ไม่ปกติ" ที่เข้าไปใน Tower of God ด้วยความสมัครใจ การเดินทางของ Urek นั้นไม่เหมือนกับตัวละครส่วนใหญ่ในซีรีส์ภาคแยกนี้ให้ผู้อ่านได้สัมผัสชีวิตของเขาก่อนที่จะปีนขึ้นไป และในที่สุดก็ให้บริบทสำหรับความแข็งแกร่ง ความเชื่อ และความทะเยอทะยานของเขานี่เป็นโอกาสทองในการทำให้ตำนานของซีรีส์มีความลึกซึ้งยิ่งขึ้นและเสริมสร้างแรงจูงใจเบื้องหลังตำนานที่ได้รับการยกย่องมากที่สุดเรื่องหนึ่ง
สิ่งที่น่าสนใจยิ่งกว่าคือการเน้นไปที่การตามล่า Phantaminum ของ Urek ในช่วงแรก ซึ่งเป็นร่างลึกลับที่กล่าวกันว่ามีพลังอำนาจมากที่สุดในจักรวาล Tower of God การจัดฉากนี้ไม่เพียงแต่เพิ่มความเสี่ยงเท่านั้น แต่ยังเชื่อมโยงกับเนื้อเรื่องที่ใหญ่ขึ้นในภายหลังได้อีกด้วย การตัดสินใจของ SIU ที่จะเขียนและวาดภาพประกอบเรื่องราวเสริมนี้ด้วยตัวเองทำให้แฟนๆ มั่นใจได้ว่าโทนและเนื้อเรื่องจะยังคงเหมือนกับต้นฉบับ โดยสัญญาว่าจะเป็นการขยายเนื้อหาที่มีความหมายมากกว่าการเป็นเพียงตัวเสริม
ผู้ชมทั่วโลกถูกทิ้งไว้ข้างหลัง
การที่ Urek Mazino ไม่ได้รับการแปลเป็นภาษาอื่นถือเป็นความผิดพลาดครั้งใหญ่
แม้ว่าจะมีความตื่นเต้น แต่การเปิดตัวภาคแยกก็แสดงให้เห็นถึงความผิดหวังที่เกิดขึ้นซ้ำแล้วซ้ำเล่าในชุมชนเว็บตูนทั่วโลก ซึ่งก็คือการแปลที่ล่าช้าหรือไม่มีเลยเนื่องจากซีรีส์หลัก Tower of God มีให้บริการในหลายภาษาอยู่แล้วหลายคนจึงคาดเดาว่าภาคแยกในระดับนี้จะเปิดตัวพร้อมกันหรืออย่างน้อยก็ในไม่ช้านี้ในภาษาอังกฤษ แต่จนถึงขณะนี้ยังไม่มีวันวางจำหน่ายอย่างเป็นทางการหรือคำชี้แจงเกี่ยวกับเวอร์ชันภาษาอังกฤษ ซึ่งสร้างอุปสรรคที่ไม่จำเป็นสำหรับผู้อ่านที่ไม่ใช่ชาวเกาหลี
ถือเป็นความผิดหวังโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพิจารณาจากเป้าหมายที่ Naver Webtoon ระบุไว้ในการขยาย IP ชั้นนำและดึงดูดผู้ชมให้มากขึ้น แฟนๆ ทั่วโลกที่สนับสนุน แฟรนไชส์ Tower of God มาหลายปีผ่านเว็บตูนต้นฉบับ การดัดแปลงเป็นอนิเมะ และสินค้าต่างๆ สมควรได้รับการเข้าถึงเนื้อหาใหม่ๆ ในเวลาที่เหมาะสม จนกว่าจะมีการประกาศเปิดตัวอย่างเป็นทางการในภาษาอังกฤษ Urek Mazino ยังคงเป็นเรื่องราวที่ทุกคนรอคอยและติดอยู่หลังกำแพงภาษา
ที่มา: Anime News Network
10 ภาษาที่เรียนยากที่สุดในโลก
กัมพูชา–ลาวผนึกกำลังทหาร ยกระดับยุทธศาสตร์ความมั่นคง
จังหวัดที่มี'ผังเมือง'สวยที่สุดของไทย
วิเคราะห์หวยด้วย AI งวดวันที่ 1 มีนาคม 69..เลขไหนมีสิทธิ์ออกมากที่สุด!
"ปฏิทินจีนช่อง 3" งวดมีนาคม 2569 เลขมงคลวันเกิดสถานีฯ มาแรงอันดับหนึ่ง
จังหวัดที่มี อุทยานมากที่สุดในไทย
มหาวิทยาลัยในประเทศไทย ที่คนกัมพูชานิยมมาเรียนต่อมากที่สุด
3 ผลไม้ที่ขึ้นชื่อว่าแพงที่สุดในโลก
😃 ชวนมาดูเหล่าผู้คนที่ชีวิตเหมือนอยู่ในเมืองมหัศจรรย์ตลอดเวลา เพราะพวกเขามักพบเจอแต่เรื่องราวแปลก ๆ อยู่เสมอ 😆
เจาะลึกเลขเด็ด "แม่นมากขั้นเทพ" และสถิติย้อนหลัง 10 ปี งวดวันที่ 1 มีนาคม 2569
สัตว์ที่เหลืออยู่น้อยมาก และคาดว่ากำลังจะสูญพันธุ์ไปจากโลก










