ครูเถียงสุดใจ ‘Major’ แปลว่า โรงหนัง
โพสท์โดย sairung11
(12 ก.พ. 67) ผู้ใช้เฟซบุ๊กรายหนึ่ง โพสต์ภาพคำศัพท์ภาษาอังกฤษ คำว่า major (เม๊เจอะ) โรงหนัง พร้อมทั้งระบุข้อความว่า "เพื่อนมาปรึกษา ครูสอนลูกว่า Major แปลว่าโรงหนัง
พร้อมเสริมว่า “Major ที่แปลว่า ใหญ่ วิชาหลัก สำคัญ พวกนี้คือ adj ถ้า คำนาม แปลว่าโรงหนัง ลูกเรียนอยู่ห้อง EP แม่ไปถามแล้วครูเถียงสุดใจ แนะนำได้อย่างเดียว ย้ายโรงเรียนเถอะ 555555 มีคนแนบหลักฐานมาให้ 5555″
ความคิดเห็นชาวเน็ต
- Galaxy แปลว่าซัมซุง
- งั้น Minor ก็เครือร้านอาหารสินะ
- KFC แปลว่า ไก่ MK แปลว่า สุกกี้อ่ะงั้น
- SF ก็แปลว่า โรงหนังเหมือนกัน
รู้สึกสิ้นหวังกับระบบการศึกษาในประเทศไทย เพราะเนื้อหาการเรียนไม่ได้มาตรฐาน เป็นสิ่งที่หลายคนกังวลและอยากเห็นการเปลี่ยนแปลง ส่วนหนึ่งมาจากครูที่ไม่มีคุณภาพ ไม่มีความรู้ในเรื่องที่สอนเท่าที่ควร
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
10 VOTES (5/5 จาก 2 คน)
VOTED: teetete, sairung11
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
"ไวรัลชุดเชียร์ลีดเดอร์คณะพายุ: ชุดหรือศิลปะ?"ลิลลี่ ได้หมดฯ ฉลองวันเกิดสุดแซ่บ! เจอแซวแรง รีบสวนกลับทันควันรวมวีรกรรมแก๊งน้ำไม่อาบ! แหกทุกกฎ ตร.ไม่สนลูกใคร จัดหนักทุกรายหนุ่มเดินขายลอตเตอรีระหว่างขึ้นภูกระดึง ได้เที่ยว ได้ตังค์ นี่มัน work and travel ของแท้พิซซ่าหน้ากบ พิซซ่าหน้าเต่าของพิซซ่าฮัทแก๊งน้ำไม่อาบ ประสบอุบัติเหตุสังเวยชีวิตแล้ว 6 ราย หลังชนท้ายรถพ่วงและร้านค้าของชาวบ้าน10 ความจริงที่คุณอาจไม่เคยรู้เกี่ยวกับน้ำดื่ม ที่จะเปลี่ยนวิธีคิดของคุณไปตลอดกาลไวรัลหมูเด้ง: "ทำไมหมูเด้งถึงกลายเป็นขวัญใจคนไทย?"ห้ามใส่เสื้อผ้าสีแดง พระธาตุศรีสองรักอาม ชุติมา คว้ามงกุฎ “มิสแกรนด์แพร่ 2025” ฝันเป็นจริงกับเส้นทางนางงามแฮกเกอร์ชื่อ 0Mid16B อ้างว่าขโมยข้อมูลส่วนตัวของสมาชิก The1 กว่า 5 ล้านรายHot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
หนุ่มเดินขายลอตเตอรีระหว่างขึ้นภูกระดึง ได้เที่ยว ได้ตังค์ นี่มัน work and travel ของแท้รวมวีรกรรมแก๊งน้ำไม่อาบ! แหกทุกกฎ ตร.ไม่สนลูกใคร จัดหนักทุกรายแก๊งน้ำไม่อาบ ประสบอุบัติเหตุสังเวยชีวิตแล้ว 6 ราย หลังชนท้ายรถพ่วงและร้านค้าของชาวบ้านพิซซ่าหน้ากบ พิซซ่าหน้าเต่าของพิซซ่าฮัท10 ความจริงที่คุณอาจไม่เคยรู้เกี่ยวกับน้ำดื่ม ที่จะเปลี่ยนวิธีคิดของคุณไปตลอดกาล