ทัวร์ไทยไปลงอินเดีย..กระหน่ำ!! คัฟเวอร์เพลงอินเดียเหยียดคนไทย
ตั้งแต่โลกใบนี้มีโซเชียลมีเดีย ก็มีดราม่าเรื่องต่างๆ เข้ามาไม่เว้นในแต่ละวัน ช่างขยันสร้างคอนเทนต์กันจริงๆ แต่บางทีการสร้างคอนเทนต์แนวเสียดสี และเหยียดเชื้อชาตินั้น มันก็ดูไม่ค่อยจะน่ารักสักเท่าไหร่เลย เพราะแสดงให้เห็นถึงจิตใจ และสภาพแวดล้อมความเป็นอยู่ของแต่ละคนว่าเป็นอย่างไร และมีดราม่าหนึ่ง ที่กำลังเป็นประเด็นอยู่ในขณะนี้บนโลกออนไลน์ หลังจากที่มีคนจากประเทศอินเดียบางกลุ่ม ออกมาทำการคัฟเวอร์เพลงๆ หนึ่ง ซึ่งมีท่อนฮุกว่า “Same Same but different no money no honey good boy goes to heaven bad boy goes to Bangkok” (แปลตรงๆ ก็ประมาณว่า 'มันก็เหมือนๆ กันนั่นแหละ แต่ก็ต่างกันนิดนึง ไม่มีเงิน ก็ไม่มีหวานใจนะจ๊ะ ผู้ชายดีๆ เขาก็ไปที่ดีๆ ผู้ชายแบดๆ เขามากันที่กรุงเทพฯ') ซึ่งก็มาจากเพลง Bang Bang Bangkok เป็นผลงานของศิลปิน Raj Tarun, Hebah Patel และ Devi Sri Prasad
โดยใช้เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์อินเดีย ที่มีชื่อว่า Kumari 21F ในปี 2015 อีกทั้งมิวสิกวิดีโอของเพลง Bang Bang Bangkok นี้ก็ยังได้มาถ่ายทำที่ พัทยา ประเทศไทย ซึ่งท่อนเนื้อร้องดังกล่าว ได้กลายเป็นกระแสไวรัลในติ๊กต๊อกขณะนี้ จนทำให้หลายคนต่างพากันมองว่า เป็นการเหยียดการใช้ภาษาของคนไทย เหยียดผู้หญิงไทย รวมไปถึงแหล่งท่องเที่ยวของไทยอีกด้วย
ล่าสุด ทางทัวร์ไทยก็ไม่อยู่เฉย ตีตั๋วยกโขยงกันไปกระหน่ำแดนโรตีทันที อาทิเช่น "แหม พ่อกู๊ดบอย", "สวยกี่โมง", "เริ่ดกี่โมง", "ในห้องเรียนหมอกลงบ่", "กูบอกแล้วอย่ากินหอมแขกเยอะ เหม็นปาก", "เธอทำให้ทุกคนในไทยปกติ","ขายถั่วไหมบัง", "มาบ้านเราเธอขายโรตีได้นะ", "เดี๋ยวส่งผ้าเช็ดกล้องไปให้นะคะ", "ญาติเธอทำโรตีอร่อยมากนะที่กรุงเทพฯ 555" ฯลฯ เป็นต้น
(สามารถรับชมคลิปได้ที่นี่เลยจร้า : )
https://www.tiktok.com/@sangitaacharya059/video/7322733185865878791