Dictionaryในมือสั่น!!
เขียนโดย brother 84
การที่ร้านต่างๆได้เขียนคำเตือนหรือเมนูต่างๆเป็นภาษาอังกฤษเพื่อต้อนรับนักท่องเที่ยวต่างชาติ ได้เข้าใจว่านี่คืออะไร แต่บางครั้ง การเขียนภาษาอังกฤษคือเราต้องเปิดดิกชันนารีก็ได้ ว่าคำนี้เขียนที่ถูกต้องคืออะไร ไม่ใช่เขียนทับศัพท์นะจ๊ะ
อยากคำนี้ถ้าเขียนที่ถูกต้องต้องเขียนว่าDo not unpack
เพราะถ้าเขียนตามป้ายมันจะเป็นแกะที่เป็นสัตว์ ไม่ใช่กิริยาการกระทำ
แล้วผมไปเจอ ในพันทิปโพส แซวเกี่ยวกับป้ายภาษาอังกฤษในเอามาให้อ่านครับ






แต่เรื่องตลกอีกล่ะครับจะได้คลายเครียดจากภาษาอังกฤษ
ดีนะที่สักข้างหลังคนโดนสักไม่เห็นทศกัณฐ์หน้านี้โดนกระทืบแน่
ขอบคุณข้อมูลภาพ
เนื้อหาโดย: brother 84
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
10 VOTES (5/5 จาก 2 คน)
VOTED: lo73l1, maddog2565
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
สรุปการลงทะเบียนบัตรสวัสดิการแห่งรัฐ ปี 2569
น้ำตกเจ็ดคต สระบุรี เส้นทางธรรมชาติใกล้กรุงที่ควรเช็กก่อนเดินทาง
จังหวัดที่มีประชากรเพศชายมากที่สุด 5 อันดับแรกของประเทศไทย
10 ต้นผลไม้ที่สามารถปลูกหน้าบ้านได้ ให้ร่มเงา กินได้ และยังเป็นมงคล
ไทยจะเสียอะไร หากคิดยึดพระตะบอง เสียมราฐ ศรีโสภณ
หากไทยกับกัมพูชาปะทะกันอีก ผลกระทบอาจหนักกว่าที่คิด
เครื่องบินรบรุ่นไหนทันสมัยสุดในไทย
หวยลาวออกทุกวัน ความหวังของคนเล่นก็มีทุกวัน… แล้วคุณล่ะ คิดอย่างไรกับเรื่องนี้?”
3 ผังเมืองระดับโลกที่สวยจนกลายเป็นต้นแบบของการออกแบบเมือง
เปิดชุดตัวเลข "เสือตกถังพลังเงินดี" 16/6/69
3 ต้นไม้มงคลที่นิยมปลูกเสริมโชคเรื่องเงินในบ้าน
ภาพยนตร์ไทยที่ขาดทุนมากที่สุดHot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
3 ผังเมืองระดับโลกที่สวยจนกลายเป็นต้นแบบของการออกแบบเมือง
ภาพยนตร์ไทยที่ขาดทุนมากที่สุด
ประเทศที่อยู่ห่างจากไทยที่สุด ที่มีร้านอาหารไทยเปิดให้บริการกระทู้อื่นๆในบอร์ด
ถามตอบ พูดคุย
พระโคกิน "เหล้า" ปี 67 เศรษฐกิจจะรุ่งจริงไหม? ในวันที่ดีเซลพุ่งแตะ 40 บาท!
"อิ่มจุกแต่ในใจสั่น.. ใครเติมดีเซลช่วงนี้รู้สึกเหมือนผมไหม?
เลือกแบบไหนดี? เป็นมดงานในองค์กรใหญ่ (มั่นคงแต่โตช้า) VS เป็นเดอะแบกใน Startup (เหนื่อยสายตัวแทบขาดแต่โตไว) ในยุค 2026 นี้!
31 พฤษภาคมนี้ ชม Micro Blue Moon พระจันทร์เต็มดวงไกลโลกที่สุดของปี













