ความเข้าใจผิดๆที่มีมาช้านานของคนไทยกับขนมชนิดนี้ "เอแคลร์"
เห็นแชร์ๆกันมาจาก Facebook เจ๊ Cruizio Ziah เจ้าเก่า
เจ้าของเฟสที่มักจะมีเรื่องดราม่ากะเหล่าไอดอลวอนนาบี
วันนี้นางมาพร้อมสาระ
มีสิ่งนึงที่คนไทยเข้าใจผิด และควรได้รับและทำการเข้าใจใหม่ๆ
คือ ขนม เอแคล์ (Eclair) ตามรูปเลยครับ ไอ้ที่ก้อนๆ สีเหลือง
เป็นครีมขาวครีมหวานด้านใน ที่เราเห็นไม่ได้เรียกว่า เอแคล์นะครับ
เค้าเรียกว่า "ชู อะลา แครม choux a la creme" เป็นขนมฝรั่งเศสเนอะ
เราเรียกกันซะติดปากว่า เอแคล์ๆ เอแคล์ จริงๆ คือตามรูปที่ผมถ่ายเลยครับ
เป็นเนื้อคล้ายๆชูอะลาแครม แต่มีลักษณะยาวรี ราดด้วยซอส เช่น ชอคโกแลต
หรือคาราเมล เข้าใจตามนี้นะครับ คนไทยหลายคนเรียก ชูอะลาเครมว่าเอแคล์
ที่นี่ ฝรั่ง งง กันเลยทีเดียว Remix ใหม่นะครับ
#เรียกให้ถูก
มีเหตุการณ์นึง น้องเพิ่งมาเมกาใหม่ พานางไป Bakery นางเห็นชูอะลาแครม
เลยสั่งเอา เอแคล์ที่นึง พอพนักงานเอามาเสริฟ ยังมีหน้าไปว่าเค้าเสริฟผิดอีก 5555
จริงๆแล้วเราต่างหากที่เรียกผิด บอกชั้นจะเอาเอแคล์ เดินไปชี้ #อายไปอีก
ป้ายก็เขียนบอก choux a la creme หน้าแตกกันไป
เอแคลร์ Eclair
ส่วนนี่ ที่เราเรียกติดปากกันว่า เอแคลร์นั่น
จริงๆ แล้วมันเรียกว่า ชู อะลา แคลม Choux a la creme
ตามนี้นะค่ะ จะได้ไมสับสน
แหล่งที่มา: https://www.facebook.com/cruizio.ziah