Excuse you!
คนไทยรู้จักและคุ้นเคยกับคำว่า
Excuse me ซึ่งแปลว่า ขอโทษ
แต่เชื่อว่า หลายคนอาจจะไม่เคยได้ยินคำนี้เลย
นั่นคือคำว่า
Excuse you!
เอ็ค-สคิว-ส ยู
คำนี้คนไทยอาจจะไม่เคยได้ยินมาก่อนเลย
แต่สำหรับชาวอเมริกาแล้วก็ชาวอังกฤษ
จะใช้คำนี้บ่อยมากๆครับ
แล้ว Excuse you! จะใช้คำนี้กับใคร เมื่อไหร่
ฝรั่งจะใช้คำว่า Excuse you!
ในเวลาที่มีใครทำอะไรที่เสียมารยาท
และสมควรจะขอโทษ โดยพูดว่า
Excuse me.
แต่เขาคนนั้นไม่พูด เราก็เลยพูดแทนเขาว่า
Excuse you!
เพื่อเตือนว่า ไม่ควรทำแบบนั้นนะครับ
..................
ส่วนคำว่า
Excuse เอ็ค-สคิว-ส
หมายถึง ข้ออ้าง หรือคำแก้ตัว
เช่น
You're late. what's your excuse?
โยเออร เลท วัท'ส โยเออรฺ เอ็ค-สคิว-ส
คุณมาสายเป็นเพราะอะไร
It's not true. It's only an excuse.
อิท'ส น็อท ทรู อิท'ส โอนลิี แอน เอ็ค-สคิว-ส
มันไม่จริง มันเป็นแค่ข้ออ้าง
lecente clément
โรงเรียนเอกชนชื่อดังและเก่าแก่ที่ปิดกิจการไปแล้ว
"Tupai King" ราชาของทุเรียนที่มีรสชาติเอร็ดอร่อย และหาทานได้ยากที่สุดชนิดหนึ่ง
5 มหาลัยเอกชนที่เด็กไทยนิยมเรียนที่สุด
วิเคราะห์เลขเด่น แม่น้ำหนึ่ง 16/5/69
อำเภอในประเทศไทยที่ยังไม่มีร้าน 7-Eleven เปิดให้บริการ
ใช้ปลั๊กไฟมาทั้งชีวิต เพิ่งรู้ ว่ารูเล็กๆ บนขา มีไว้ทำแบบนี้นี่เอง
5 (ต่าง)จังหวัด ที่สอบติดหมอมากที่สุดในประเทศไทย
คณะไหนมีนักศึกษาลาออกกลางทาง มากที่สุด?
จังหวัดไหนมีเส้นทางธรรมชาติขับรถสวยที่สุด
หนึ่งชาติสองดินแดน : รู้จัก 4 ประเทศที่ตั้งอยู่บนสองทวีป
5 อันดับตึกที่สูงที่สุดในประเทศไทย
ใช้คอมมาทั้งชีวิตเพิ่งรู้! ขีดนูนบนปุ่ม F และ J มีไว้ทำไม?
เปิดประวัติเครื่องหมาย # จากปุ่มโทรศัพท์ สู่สัญลักษณ์เปลี่ยนโลก!
รีวิวหนัง HONEST THIEF ทรชนปล้นชั่ว
กล้องชัด!หนุ่มใหญ่ซิ่งเก๋ง บุกขโมยดาบสมเด็จพระเจ้าตาก - ลูกแก้วองค์จตุคามรามเทพ
เงินเดือน สารวัตรทหาร (ส.ห.)
รู้หรือไม่!ประเทศไทยก็ปลูกแอปเปิ้ล ได้นะ