ไม่ถูกกาลเทศะ
ไม่ถูกกาลเทศะ
ผิดที่ผิดทาง
ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่า
out of place
เอ้าทฺ ออฟ เพลซ
เวลาเพื่อนชาวต่างชาติพูด
หรือทำอะไรไม่ถูกกาลเทศะ
ใช้ประโยคนี้ได้นะครับ
คุณไม่ควรมาพูดตอนนี้
You shouldn't say it right now.
ยู เชอเดิ่นทฺ เซย์ อิท ไร๊ทฺ นาว
มันไม่ใช่เวลาที่เหมาะสมเลย
It's absolutely out of place.
อิท'ส แอ๊บโซลู๊ทลิ่ เอ้าทฺ ออฟ เพลซ
หรือประโยคแบบนี้ได้ครับ
นั่นไม่เหมาะสม
That is inappropriate.
แดท อิส อินแอพโพร'พริเอท
นี่ไม่ถูกกาลเทศะ
This is not the time or the place for that.
ดิส อิส น๊อท เดอะ ไทมฺ ออรฺ เดอะ เพลซ ฟอร์ แดท
ผมขอโทษจริงๆ ให้อภัยผมนะ
I'm so sorry. Please forgive me.
ไอ'ม โซ ซอริ่ พลีซ ฟอร์กิ๊ฟ มี
lecente clément
เนื้อหาโดย: ลีเซนเต้ คลีมองต์
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
56 VOTES (4/5 จาก 14 คน)
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
เผย 10 อันดับเครื่องใช้ไฟฟ้าที่กินไฟมากที่สุด..อันดับที่ 1 ไม่ใช่แอร์!
ทำไม 2 อำเภอในไทยถึงไม่มีร้านเซเว่น
คณะที่เรียนจบแล้ว มีงานทำง่ายที่สุด
5 โรงเรียน ที่น่าเรียนที่สุดในประเทศไทย
5 อันดับเรียนคณะอะไร เงินเดือนสูงที่สุดในไทย
10 จังหวัดในประเทศไทย “ชื่อมงคลที่สุด” ความหมายดีงาม ฟังแล้วเป็นสิริมงคลตั้งแต่ชื่อเมือง
อำเภอที่อากาศดีที่สุด ในประเทศไทย
น้ำมันแตะลิตรละ 60 บาท 4 ธุรกิจได้อานิสงส์ กำไรสวนทางต้นทุน
ชื่อจังหวัดใดในประเทศไทยที่ได้รับอิทธิพลจากภาษาต่างประเทศ?
ศาลสั่งให้ Netflix คืนเงินค่าสมาชิกให้แก่ผู้ใช้งาน 7 ปีย้อนหลัง
จังหวัดที่มีชื่อแปลกที่สุดในไทย
จังหวัดในไทยที่มีอากาศดีและเย็นสบายที่สุดตลอดทั้งปีHot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
สงกรานต์ยังไม่มา แต่กัมพูชาเริ่มแล้ว! ปะแป้งมันส์ล่วงหน้า คนไทยเห็นแล้วมีสะดุ้งนิด ๆ
คิดจะดัด… จัดฟันทั้งทีอย่าให้มีรอบสอง
ทำไมใช่หน่วยบาร์เรล วัดน้ำมันโลก พร้อมวิธีแปลงเป็นลิตร
อย่าเพิ่งเติม! พรุ่งนี้! ดีเซลลดราคา 2.14 บาท
คณะที่เรียนจบแล้ว มีงานทำง่ายที่สุด