10 ชื่อเมืองและสถานที่ที่ยาวที่สุดในโลก(อย่างเป็นทางการ)
จากการประกาศของราชบัณฑิตยสภา ได้ประกาศเปลี่ยนชื่อเมืองหลวง ของประเทศไทย (ภาษาอังกฤษ) จาก Bangkok เป็น Krung Thep Maha Nakhon
ในสื่อสังคมออนไลน์ X (Twitter) แฮชแท็ก #Bangkok ขึ้นเทรนด์ทวิตเตอร์อันดับ 1 และ #Krung Thep Maha Nakhon ก็ติดเทรนด์เช่นกัน ในสื่อโชเชียลมีเดีย วิจารณ์แสดงความคิดเห็นกันสนั่นในขณะนั้น
ชื่อเรียกสถานที่ แต่ละที่นั้นล้วนมีที่มาที่ไปตามท้องถิ่นหรือเรื่องราวที่แตกต่างกันออกไป บางที่ชื่อเรียกเกิดตั้งมาจากความบังเอิญ, ตั้งตามชื่อบุคคล หรือตั้งชื่อตามความเชื่อ ให้เกิดความเป็นมงคลแก่ทุกคน ประเทศไหนที่มีชื่อเรียกยาวที่สุดในโลก
ชื่อเต็มเมืองหลวงประเทศไทย “กรุงเทพมหานคร บวรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธาบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์”
แต่ยังมีอีกมากมายที่สถานที่ต่างๆ ที่มีชื่อเมืองที่ยาวมากๆ และดูแปลกๆ นั้นมีอีกหลายที่บนโลกใบนี้ ต่อไป เป็น 10 สถานที่ (ที่ได้รับการรับรองว่ามีอยู่จริง) ที่มีชื่อยาวที่สุดในโลก
ลำดับ 10 Meallan Liath Coire Mhic Dhughaill : ประเทศสก็อตแลนด์
เป็นเมืองตั้งอยู่ในประเทศสกอตแลนด์ ประกอบด้วยพยัญชนะ 32 ตัว อ่านว่า : มีลแลน เลียธห์ คอยเร่ มิช ดักห์ฮาอิลล์
ลำดับ 9 Te Whakatakanga-o-te-ngarehu-o-te-ahi-a-Tamatea : ประเทศนิวซีแลนด์
ชื่อ ภาษาเมารีของน้ำพุร้อนแฮมเมอร์ ในประเทศนิวซีแลนด์ โดยอ้างถึงตำนานของทามาทีโดยอธิบายว่าน้ำพุร้อนขึ้นได้ เพราะเถ้าถ่านจากไฟของทามาทีตกลงในน้ำ ประกอบด้วยพยัญชนะ 38 ตัว อ่านว่า : เต วากาตาคังก้า โอ เต งาเรฮู โอ เต อาฮิ๊ อา ตามาเตอา
ลำดับ 8 Lower North Branch Little Southwest Miramichi : ประเทศแคนาดา
แม่น้ำในประเทศแคนาดา ประกอบด้วยพยัญชนะ 40 ตัว อ่านว่า : โลเวอร์ นอร์ธ แบรนช์ ลิตเติ้ล เซาท์เวสต์ มิรามิชิ
ลำดับ 7 Villa Real de la Santa Fe de San Francisco de Asis : ประเทศสหรัฐอเมริกา
ชื่อเต็มภาษาสเปนของเมืองซานตาเฟ รัฐนิวเม็กซิโก สหรัฐอเมริกา แปลว่า “ราชนครแห่งศรัทธาในพระคริสต์ของนักบุญฟรานซิส แห่งเมืองอัสซิซี” ประกอบด้วยพยัญชนะ 40 ตัว อ่านว่า : บีญา เรอัล เด ลา ซานตา เฟ่ เด ซานฟรานซิสโก เด อาซิ๊ซ
ลำดับ 6 Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg : ประเทศสหรัฐอเมริกา
ทะเลสาบในรัฐแมสซาชูเซตส์ สหรัฐอเมริกา ในภาษาอินเดียนแดงนี้แปลว่า “ปลาของเจ้า อยู่ฝั่งของเจ้า ปลาของข้าฝั่งของข้า และปลาที่ไม่ใช่ของเจ้าหรือของข้าอยู่ตรงกลาง” ประกอบด้วยพยัญชนะ 45 ตัว อ่านว่า : ชาก๊อกกาก๊อกมันชาอ๊อกกาก๊อกชาอูบูนากูฮะกามาอั๊ก
ลำดับ 5 El Pueblo de Nuestra Senora la Reina de los Angeles de la Porciuncula : ประเทศสหรัฐอเมริกา
ที่ตั้งของคณะนักบวชฟรานซิส ในภาษาสเปนของเมืองลอสแองเจลิส แปลว่า “เมืองของพระแม่ของเรา ราชินีแห่งมวลเทพของผู้ด้อยโอกาส” ประกอบด้วยพยัญชนะ 57 ตัว อ่านว่า : เอล พ้าโบล เด นูเอ๊สตร้า เส่นญ้อหระ ลา เรอิ๊น่า เด ลอส แองเจเลส เด ลา ปอรฺซิอุนคูล่า
ลำดับ 4 LIanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
: ประเทศสหราชอาณาจักร
เป็นสถานที่ในเมือง กวินเนด ประเทศอังกฤษ มีชื่อเสียงเรื่องความยาวของตั๋วรถไฟ ชื่อของสถานที่นี้มีความหมายว่า “โบสถ์นักบุญแมรี ณ หุบเขา เฮเซลขาวใกล้ วังน้ำวน ลลันทิสซิลิโอแห่งถ้ำแดง” ประกอบด้วยพยัญชนะ 58 ตัว อ่านว่า : ลันแฟร์พวิวล์กวี่งิลโกเรอรี่ชเวินด์ร๊อบวิลแลนด์ติซีลี โอโกโกโก้ช
ลำดับ 3 Gorsafawddacha’idraigodanheddogleddollonpenrhynareurdraethceredigion : ประเทศสหราชอาณาจักร
การรถไฟไอน้ำแฟร์เบอร์น เมืองกวินเนดแคว้นเวลส์เหนือ โดยมีจุดประสงค์เพื่อการโฆษณาประชาสัมพันธ์ และเพื่อ เอาชนะคู่แข่งในอันดับ 4 ชื่อนี้มีความหมายว่า “สถานีมอดแดชและฟันมังกรของมัน ณ ถนนเพนรินเหนือ บนหาดทรายทองแห่งอ่าวคาร์ดิแกน” ประกอบด้วยพยัญชนะ 67 ตัว อ่านว่า : กอร์ซาฟาว์ดดาชา ไอดราอิโกดานเฮดโดเกิ้ลด์ดอลลอนเพนรี่นาเรอูแดรธเช่ เรดิ๊เจี้ยน
ลำดับที่ 2 Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapiki
maungahoro nukupokaiwhenuakitanatahu : ประเทศนิวซีแลนด์
เป็นชื่อภาษาเมารีของเนินเขาในประเทศนิวชีแลนด์ ชื่อนี้มีความหมายว่า “สถานที่ซึ่งทามาที (Tamatea), ผู้ชายหัวเข่าใหญ่ซึ่งเลื่อนไถลปีนและ กลืน ภูเขา ที่รู้จักกันในนามผู้กินแผ่นดิน, ได้เล่นขลุ่ยให้คนรักฟัง” เนินเขานี้ยังมีชื่อเรียกอีกชื่อหนึ่งซึ่งยาวพอ ๆ กัน ประกอบด้วยพยัญชนะ 83 ตัว อ่านว่า : ตาอูมาตาวากาตังกิฮังกาโคอาอูอาอูโอตามาเตอาตูริปูกาก้าพิ๊กิมังกาโฮ่โรนูคูโปกาอิเวนัวกิตานาตาฮู
อันดับ 1 ชื่อเมืองหลวงประเทศไทย
KRUNGTHEPMAHANAKHON AMONRATTANAKOSIN
MAHINTHRAYUTTHAYA MAHADILOK
PHOPNOPPHARATRATCHATHANIBURIROM UDOMRATCHANIWETMAHASATHAN
AMONPHIMAN-AWA-TANSATHIT
SAKKATHATIYAWITSANUKAMPRASIT
ประกอบไปด้วยพยัญชนะทั้งหมดถึง 167 ตัวอักษร ชื่อเต็มของ กรุงเทพมหานครนั้น คือ “กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบูรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์” ซึ่งมีความหมายว่า “เมืองของเทวดา มหานครอันเป็นอมตะ สง่างามด้วยแก้ว 9 ประการ
อ้างอิง: https://www.atlasobscura.com/places/longest-place-name
https://wonderopolis.org/wonder/which-city-has-the-longest-name
อ้างอิงจาก: http://guru.google.co.th/guru/threadtid=3a79d0345ec9c566&table=/guru/
teen.mthai.com
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_long_place_names
https://wonderopolis.org/wonder/which-city-has-the-longest-name