หน้าแรก ตรวจหวย เว็บบอร์ด ควิซ Pic Post แชร์ลิ้ง หาเพื่อน Chat หาเพื่อน Line Page อัลบั้ม คำคม Glitter เกมถอดรหัสภาพ คำนวณ การเงิน ราคาทองคำ กินอะไรดี
ข้อตกลงการใช้บริการนโยบายความเป็นส่วนตัวนโยบายเนื้อหานโยบายการสร้างรายได้About Usติดต่อเว็บไซต์แจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสม
เว็บบอร์ด บอร์ดต่างๆค้นหาตั้งกระทู้

เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงอกหักในตำนาน Someone like you จาก Adele


โพสท์โดย

Adele: Someone Like You Lyrics

อีกเพลงที่อเดลแต่งออกมาจากความรู้สึกของเธอเอง และถ่ายทอดมันออกมาได้อย่างสวยงาม 

 

 


I heard that you’re settled down.
That you found a girl and you’re married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things, I didn't give to you.

Settled down (PHRV): ตั้งถิ่นฐาน ตั้งรกราก

ฉันได้ยินมาว่าเธอตั้งรกรากแล้ว
ได้พบกับผู้หญิงที่เธอรักและแต่งงาน
ได้ยินมาว่าความฝันของเธอได้กลายเป็นจริง
คิดว่าเขาคงให้หลายๆสิ่งที่ฉันไม่ได้ให้กับเธอ

Old friend, why are you so shy?
Ain't like you to hold it back or hide from the light.

Hold back (PHRV): เก็บตัว ควบคุมความรู้สึก
Hide from the light (IDM): ถ่อมตัว

เพื่อนเก่า ทำไมเธอต้องอายฉันด้วยล่ะ
เธอไม่จำเป็นต้องเก็บตัวหรือถ่อมตัวกับฉันหรอก

I hate to turn up out of the blue uninvited.
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
I'd hoped you'd see my face & that you'd be reminded,
That for me, it isn't over.

Turn up (PHRV): ปรากฏตัว
Out of the blue (IDM): โดยบังเอิญ

ฉันไม่ชอบเลยที่เราต้องมาเจอกันโดยบังเอิญ 
แต่ฉันไม่สามารถหลีกเลี่ยงมันได้
ฉันก็ได้แต่หวังว่าเธอจะเห็นหน้าฉันและตระหนักได้ว่า
สำหรับฉันเรื่องของเรามันยังไม่จบ

Nevermind, I'll find someone like you.
I wish nothing but the best, for you too.
Don't forget me, I beg, I remember you said:-
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

ไม่เป็นไรหรอก ฉันจะหาใครสักคนที่เหมือนกับเธอ
ฉันได้แต่หวังให้ชีวิตเธอมีเพียงแต่สิ่งดีๆ
อย่าลืมฉันเลยนะ ฉันขอร้องเธอ ฉันจำในสิ่งที่เธอพูดได้
“บางครั้งความรักมันก็ยืนยาวแต่บางครั้งมันก็เจ็บปวดเหลือเกิน”

You'd know, how the time flies.
Only yesterday, was the time of our lives.
We were born and raised in a summer haze.
Bound by the surprise of our glory days. 

เธอก็รู้ว่าเวลามันผ่านไปเร็วแค่ไหน 
รู้สึกเหมือนเพิ่งเป็นเมื่อวานนี้เอง ที่เรามีเวลาดีๆร่วมกัน
ในหน้าร้อนที่ความสัมพันธ์ของเราเริ่มต้นขึ้น
ฉันยังคงติดอยู่ในพันธนาการแห่งวันที่สวยงามของเรา

I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
I'd hoped you'd see my face & that you'd be reminded,
That for me, it isn't over. 

ฉันไม่ชอบเลยที่เราต้องมาเจอกันโดยบังเอิญ
แต่ฉันไม่สามารถหลีกเลี่ยงมันได้
ฉันก็ได้แต่หวังว่าเธอจะเห็นหน้าฉันและตระหนักได้ว่า
สำหรับฉันเรื่องของเรามันยังไม่จบ

Nevermind, I'll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don't forget me, I beg, I remember you say:-
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead", yeah.

ไม่เป็นไรหรอก ฉันจะหาใครสักคนที่เหมือนกับเธอ
ฉันได้แต่หวังให้ชีวิตเธอมีเพียงแต่สิ่งดีๆ
อย่าลืมฉันเลยนะ ฉันขอร้องเธอ ฉันจำในสิ่งที่เธอพูดได้
“บางครั้งความรักมันก็ยืนยาวแต่บางครั้งมันก็เจ็บปวดเหลือเกิน”

Nothing compares, no worries or cares.
Regret's and mistakes they're memories made.
Who would have known how bittersweet this would taste?

ไม่มีอะไรจะเปรียบเทียบได้ไม่ว่าจะเป็นความกังวลหรือความห่วงใย
ความผิดพลาดและความเสียใจคือสิ่งที่สร้างความทรงจำ
ใครจะไปรู้ได้ล่ะว่าความรักที่หวานๆตอนจบมันจะขมได้ขนาดนี้

Nevermind, I'll find someone like you.
I wish nothing but the best for you.
Don't forget me, I beg, I remember you said:-
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"

ไม่เป็นไรหรอก ฉันจะหาใครสักคนที่เหมือนกับเธอ
ฉันได้แต่หวังให้ชีวิตเธอมีเพียงแต่สิ่งดีๆ
อย่าลืมฉันเลยนะ ฉันขอร้องเธอ ฉันจำในสิ่งที่เธอพูดได้
“บางครั้งความรักมันก็ยืนยาวแต่บางครั้งมันก็เจ็บปวดเหลือเกิน”

Nevermind, I'll find someone like you.
I wish nothing but the best for you too.
Don't forget me, I beg, I remembered you say:-
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah yeah yeah.

ไม่เป็นไรหรอก ฉันจะหาใครสักคนที่เหมือนกับเธอ
ฉันได้แต่หวังให้ชีวิตเธอมีเพียงแต่สิ่งดีๆ
อย่าลืมฉันเลยนะ ฉันขอร้องเธอ ฉันจำในสิ่งที่เธอพูดได้
“บางครั้งความรักมันก็ยืนยาวแต่บางครั้งมันก็เจ็บปวดเหลือเกิน”

Illustrated & Translated into Thai by Eva Lee
Contact: evagoeke1988@googlemail.com

ขอบคุณที่มา: http://engtest.net
⚠ แจ้งเนื้อหาไม่เหมาะสม 
Bowz Bandita's profile
มีผู้เข้าชมแล้ว 1,063 ครั้ง
โพสท์โดย Bowz Bandita
เป็นกำลังใจให้เจ้าของกระทู้โดยการ VOTE และ SHARE
12 VOTES (4/5 จาก 3 คน)
VOTED: joduke, เซมากูเตะ, โลกจะรู้ไหมว่าตูร้อน
Hot Topic ที่น่าสนใจอื่นๆ
つづく แปลว่าอะไร คำท้ายการ์ตูนญี่ปุ่นที่หลายคนเห็นมาตั้งแต่เด็กจังหวัดที่มีห้องว่างในโรงแรมมากที่สุด มีจำนวนผู้เข้าพักน้อยที่สุดในไทยมอเตอร์ไซค์แบรนด์ไทย ที่ประสบความสำเร็จมากเป็นอันดับหนึ่งเบื้องหลัง Poltergeist หนังผีปี 1982 เรื่องไหนจริง เรื่องไหนเป็นตำนานปลาทะเลที่หาได้ยากที่สุด ที่พบในทะเลไทยหุ่นยนต์งูบนสายไฟจีน ตรวจระบบไฟรับเกาเข่า ไม่ใช่งูจริงอย่างที่เห็นมีเพียง 3 ประเทศในโลก ที่ลงแข่งในกีฬาโอลิมปิกครบทั้ง 53 ครั้งพนักงานกะดึกร้านสะดวกซื้อ ทำอะไรบ้างตอนคนส่วนใหญ่หลับเปิดเหตุผล ทำไมเรา "ไหว้ครู" ในเดือนมิถุนายนแม่น้ำที่ใสสะอาดและมีคุณภาพน้ำดีที่สุด ที่ไหลผ่านเขตแดนของประเทศไทย"เมฆยักษ์" ปกคลุมท้องฟ้านครนายก สวยแปลกตาจนคนแห่แชร์ ที่แท้คือ "เมฆอาร์คคัส"มารู้จัก "หัวท้าวยายม่อม" พืชพื้นบ้านที่ซ่อนแหล่งแป้งชั้นดีของขนมไทย
Hot Topic ที่มีผู้ตอบล่าสุด
ท่าเรือที่ทันสมัยที่สุด และมีขนาดใหญ่ที่สุดในประเทศไทย
ตั้งกระทู้ใหม่