คะ กับ ค่ะ ต่างกันอย่างไร
วันนี้ไปออฟฟิศของบริษัท partner ซึ่งอยู่ที่ตึกหรูมากคือ Office at central world (มันคือตึกสูงๆข้างๆ central world นั่นแล) ตึกหรูขนาดนี้ ห้องน้ำก็หรูไปด้วย แต่ในขณะที่กำลังทำธุระ(?)อยู่นั่นเอง ก็เหลือบไปเห็นบริเวณด้านในประตูห้องน้ำมีป้ายรณรงค์นี้ติดอยู่
เห็นกันรึยังๆ อยากทราบหน้าคนพิมพ์จังเลยนะเนี่ย (คาดว่าคงไม่ใช่แม่บ้านหรอก แต่เป็นพนักงานชั้นนั้นนั่นแหละ)
บางคนอาจจะคิดว่า มันจะอะไรกันนักหนากับอีแค่ ค่ะ กับ คะ เนี่ยมันก็เหมือนๆกันแหละ ใช้ๆไป (พี่คนนี้แกเลยเล่นใช้ค่ะตลอดตั้งแต่ต้นจนจบ OTL) แต่มันไม่ใช่แบบนั้นเลยนะคะ
เลยได้โอกาสยกกระทู้ที่เคยเขียนไว้ในบอร์ดมาอัพใหม่
บางคนอาจจะสับสนว่า การใช้คำว่า "ค่ะ" กับ "คะ" ใช้ต่างกันอย่างไร ซึ่งถ้าในภาษาพูดนั้น ส่วนใหญ่ก็จะใช้กันถูกต้องอยู่แล้ว แต่บางทีในการพิมพ์หรือเขียนออกมาเป็นภาษาเขียนก็ยังมีผิดพลาดกันอยู่บ้าง ไม่เฉพาะแค่เด็กๆเท่านั้น ตัวอย่างเช่นรุ่นพี่ที่ทำงานของเราเองเวลาเขียนเมลล์ตอบลูกค้าหรือเขียนจดหมายเวียนยังเขียน "ค่ะ" กับ "คะ" ผิดอยู่บ้างเลยเหมือนกันค่ะ
จริงๆแล้วเรื่องนี้ต้องอ้างอิงจากหนังสือ ภาษาไทยเรื่องการผันวรรณยุกต์ ซึ่งบางคนอาจจะเคยเรียนเมื่อนานมาแล้ว (เช่นเราเป็นต้น ฮาา) แต่พอนานๆเข้าก็ลืมบ้าง วันนี้เลยจะมาลองแนะนำวิธีการใช้ในการเขียนหรือพิมพ์ข้อความอย่างถูกต้องให้ ค่ะ
คำว่า "ค่ะ" (อักษรคู่เสียงต่ำ รูปวรรณยุกต์เอก เสียงวรรณยุกต์โท)
เป็นคำลงท้ายสำหรับสตรีใช้ใน คำบอกเล่า หรือการตอบรับ เพื่อให้เกิดความสุภาพค่ะ
เช่น "สวัสดีค่ะ" "ใช่ค่ะ"
ส่วนคำว่า "คะ" (อักษรคู่เสียงต่ำ รูปวรรณยุกต์สามัญ เสียงวรรณยุกต์ตรี)
ใช้ลงท้ายคำถาม หรือการแสดงความสงสัย หรือความไม่แน่ใจค่ะ
เช่น "สบายดีไหมคะ?" "อาจารย์คะ" "ทานอะไรรึยังคะ?"
ส่วน "นะคะ" จะใช้กับประโยคบอกเล่าได้เหมือนกัน
เช่น "ขอบคุณค่ะที่อุดหนุน" หรือ "ขอบคุณนะคะที่อุดหนุน" "ยินดีด้วยนะคะ"
แต่คำว่า "น่ะคะ" หรือ "นะค่ะ" ที่คนชอบใช้กันผิดๆไม่มีในภาษาไทยนะคะ
สำหรับ สองคำนี้อธิบายคร่าวๆคงได้ประมาณนี้แหละค่ะ แต่การผันวรรณยุกต์ในภาษาเขียนก็ไม่ได้เป็นปัญหาแค่สองคำนี้หรอกนะคะ ไว้ถ้ามีโอกาสจะมาแนะนำใหม่ค่ะ
ขอบคุณแหล่งข้อมูลจากพันทิพย์ค่ะ
http://topicstock.pantip.com/isolate/topicstock/M3895786/M3895786.html