แปลเพลง Bye Bye Mariah Carey
This is for my peoples who just lost somebody
สิ่งนี้เพื่อคนของฉัน ผู้ซึ่งเพิ่งเสียบางคนไป
Your best friend, your baby, your man, or your lady
เพื่อนที่ดีที่สุดของเธอ ที่รักของเธอ ผู้ชายของเธอ หรือเธอคนนั้นของคุณ
Put your hand way up high
เอามือของเธอยกสูงขึ้นไป
We will never say bye (no, no, no)
เราจะไม่บอกลากัน (ไม่,ไม่,ไม่)
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins
แม่ พ่อ พี่สาว พี่ชาย เพื่อน และลูกพี่ลูกน้อง
This is for my peoples who lost their grandmothers
สิ่งนี้เพื่อคนที่สูญเสียปู่ย่าตายายของเขาไป
Lift your head to the sky 'cause we will never say bye
เงยหัวของเธอขึ้นมองฟ้า เพราะเราจะไม่บอกว่าลาก่อนนะ
As a child there were them times
คล้ายเด็กที่พวกเขาเคยมีเวลา
I didn't get it but you kept me alive
ฉันไม่ได้รับมา แต่เธอทำให้ฉันมีชีวิตอยู่
I didn't know why you didn't show up sometimes
ฉันไม่รู้ทำไมเธอไม่แสดงออกบางเวลา
It's something more than saying "I miss you"
บางสิ่งมันมีมากกว่าคำว่า "ฉันคิดถึงเธอ"
But when we talked too
แต่เมื่อเราคุยด้วยกันอีกครั้ง
All them grown full things
พวกเขาล้วนเติมเต็มสิ่งต่างๆ
Separation brings
เมื่อถึงเวลาต้องแยกจากกัน
You never let me know it
เธอไม่เคยให้ฉันรู้
You never let it show because
เธอไม่เคยแสดงออกมาเพราะ
You loved me and obviously
เธอรักฉันและที่ชัดเจน
There's so much more left to say
คือสิ่งนั้นมากกว่าจากไปเพื่อทิ้งคำพูดไว้
If you were with me today face to face
ถ้าเธออยู่กับฉันวันนี้และมองหน้ากัน
[Chorus:]
I never knew I could hurt like this
ฉันไม่เคยรู้ ฉันจะปวดใจเหมือนอย่างนี้
And everyday life goes on like
และทุกๆวัน ชีวิตเป็นไปอย่างที่เป็น
"I wish I could talk to you for awhile"
ฉันหวังไว้ ฉันจะคุยกับเธอสักครู่
"I wish I could find a way try not to cry"
ฉันหวัง ฉันจะค้นหาวิธีที่จะพยายามไม่ร้องไห้
As time goes by
เมื่อเวลาผ่านไป
And soon as you reach a better place
และทันทีที่เธอเข้าถึงที่ๆ ดีที่สุด
Still I'll give the whole world to see your face
ฉันคงจะให้โลกทั้งหมดเพื่อมองใบหน้าเธอ
And I'm bragging right next to you
และฉันจะคุยถึงสิ่งที่ถูกจริงๆต่อมาให้เธอฟัง
It feels like you gone too soon
มันรู้สึกเหมือนเธอจะไปแล้วไม่ช้านี้
The hardest thing to do is say bye bye
สิ่งที่ยากที่สุดที่จะทำคือพูดว่า บ๊ายบาย
(Bye Bye) [x3]
Bye bye
บ๊ายบาย บ๊ายบาย
And you never got the chance to see how good I've done
และเธอไม่เคยได้รับโอกาสเพื่อเห็นสิ่งดีๆ ที่ฉันทำ
And you never got to see me back at number one
และเธอไม่เคยที่จะมองฉันให้กลับมาเป็นที่หนึ่ง
I wish that you were here to celebrate together
ฉันหวังว่าเธออยู่ที่นี่เพื่อฉลองด้วยกัน
I wish that we could spend the holidays together
ฉันหวังว่าเราจะใช้เวลาในวันหยุดด้วยกัน
I remember when you used to tuck me in at night
ฉันจำเมื่อเธอป้อนอาหารฉันในคืนนั้น
With the Teddy Bear you gave to me that I held so tight
กับเท็ดดี้แบร์ที่เธอให้ฉันเพื่อให้ฉันกอดไว้แน่นๆ
I thought you were so strong
ฉันคิดว่าเธอจะเข้มแข็ง
That you can make it through whatever
เธอสามารถทำมันด้วยวิธีการใดก็ได้
It's so hard to accept the fact you're gone forever
มันยากที่จะยอมรับความจริงว่าเธอจะจากไปตลอดกาล
[Chorus:]
I never knew I could hurt like this
ฉันไม่เคยรู้ ฉันจะปวดใจเหมือนอย่างนี้
And everyday life goes on like
และทุกๆวัน ชีวิตเป็นไปอย่างที่เป็น
"I wish I could talk to you for awhile"
ฉันหวังไว้ ฉันจะคุยกับเธอสักครู่
"I wish I could find a way try not to cry"
ฉันหวัง ฉันจะค้นหาวิธีที่จะพยายามไม่ร้องไห้
As time goes by
เมื่อเวลาผ่านไป
And soon as you reach a better place
และทันทีที่เธอเข้าถึงที่ๆ ดีที่สุด
Still I'll give the whole world to see your face
ฉันคงจะให้โลกทั้งหมดเพื่อมองใบหน้าเธอ
And I'm bragging right next to you
และฉันจะคุยถึงสิ่งที่ถูกจริงๆต่อมาให้เธอฟัง
It feels like you gone too soon
มันรู้สึกเหมือนเธอจะไปแล้วไม่ช้านี้
The hardest thing to do is say bye bye
สิ่งที่ยากที่สุดที่จะทำคือพูดว่า บ๊ายบาย
(Bye Bye) [x3]
Bye bye
บ๊ายบาย บ๊ายบาย
This is for my peoples who just lost somebody
สิ่งนี้เพื่อคนของฉัน ผู้ซึ่งเพิ่งเสียบางคนไป
Your best friend, your baby, your man, or your lady
เพื่อนที่ดีที่สุดของเธอ ที่รักของเธอ ผู้ชายของเธอ หรือเธอคนนั้นของคุณ
Put your hand way up high
เอามือของเธอสูงขึ้นไป
We will never say bye (no, no, no)
เราจะไม่บอกลากัน (ไม่,ไม่,ไม่)
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins
แม่ พ่อ พี่สาว พี่ชาย เพื่อน และลูกพี่ลูกน้อง
This is for my peoples who lost their grandmothers
สิ่งนี้เพื่อคนที่สูญเสียปู่ย่าตายายของเขาไป
Lift your head to the sky 'cause we will never say bye
เงยหัวของเธอขึ้นมองฟ้า เพราะเราจะไม่บอกว่าลาก่อนนะ
[Chorus:]
I never knew I could hurt like this
ฉันไม่เคยรู้ ฉันจะปวดใจเหมือนอย่างนี้
And everyday life goes on like
และทุกๆวัน ชีวิตเป็นไปอย่างที่เป็น
"I wish I could talk to you for awhile"
ฉันหวังไว้ ฉันจะคุยกับเธอสักครู่
"I wish I could find a way try not to cry"
ฉันหวัง ฉันจะค้นหาวิธีที่จะพยายามไม่ร้องไห้
As time goes by
เมื่อเวลาผ่านไป
And soon as you reach a better place
และทันทีที่เธอเข้าถึงที่ๆ ดีที่สุด
Still I'll give the whole world to see your face
ฉันคงจะให้โลกทั้งหมดเพื่อมองใบหน้าเธอ
And I'm bragging right next to you
และฉันจะคุยถึงสิ่งที่ถูกจริงๆต่อมาให้เธอฟัง
It feels like you gone too soon
มันรู้สึกเหมือนเธอจะไปแล้วไม่ช้านี้
The hardest thing to do is say bye bye
สิ่งที่ยากที่สุดที่จะทำคือพูดว่า บ๊ายบาย
สถานที่สำคัญแห่งล่าสุดของไทย ที่ได้รับการยกย่องให้เป็นแหล่งมรดกโลก
พืชพรรณไม้น่าสนใจ : อาร์ทิโชก "ราชาแห่งผักบำรุงตับ" พืชผักบำรุงสุขภาพชั้นยอดอีกชนิดหนึ่ง ในไทยเราก็มีเพาะจำหน่ายแล้วน๊า...
ทำไมประเทศไทยถึงต้องมี "Land" ต่อท้าย?
จังหวัดในประเทศไทย ที่มีจำนวนนักท่องเที่ยวน้อยที่สุดในปัจจุบัน
แรมโบ้แห่ง กําพูเจีย
การถาม AI หนึ่งครั้ง เท่ากับเทน้ำทิ้ง 1 ขวด
วิธีปฏิเสธ "คำขอทำงานล่วงเวลาเร่งด่วน" แบบคนมี EQ สูง
BTS ชี้แจงห้าม 3 ประเทศใช้บัตร Rabbit จริงหรือไม่?
รีวิวพลีชีพ "รถไฟฟ้าป้ายแดง" พาขึ้นภูทับเบิกช่วงเทศกาล... จากทริปในฝัน กลายเป็นบทเรียนราคาแพง (ครั้งแรกและครั้งเดียวพอ?)
เหรียญราคา 10 บาทของไทย รุ่นที่หาได้ยากมากที่สุดระดับตำนาน
ญี่ปุ่น-เกาหลีฯ เริ่มไม่ทน ไล่แรงงานเขมรกลับประเทศ หลังรวมตัวกันประท้วง เรียกร้องให้ประณามประเทศไทยที่รุกรานเขมร
เซอร์เบีย ให้เงินสนับสนุนแก่เขมรแล้ว 500,000 ดอลลาร์
ปิดตำนาน 12 ปี! "สึคาดะ ชิโอริ" นางเอก A\/ ทรงโต J Cup ประกาศอำลาวงการ เผยสาเหตุที่ฟังแล้วจุกอก
การถาม AI หนึ่งครั้ง เท่ากับเทน้ำทิ้ง 1 ขวด
เหมืองแร่ทองคำ ที่มีขนาดใหญ่ที่สุดอันดับหนึ่งของไทย