คนไทยปั่น มหัศจรรย์ภาพกำแพงหิน ทุกอย่าง Copy เขมร
สิ่งที่น่าเป็นห่วงคือการสูญหายไปของ “วัฒนธรรมเขมร” แบบดั้งเดิม ที่ผ่านมากัมพูชาถือ “วัฒนธรรมอินเดีย” เป็นวัฒนธรรมครูเหมือน “ไทย” และ “ลาว” แต่กัมพูชาก็ไม่ยอมรับวัฒนธรรมความเชื่อแบบเวียดนามที่มาจากจีน ดังนั้น กัมพูชาจะคุ้นเคยทางวัฒนธรรมกับ “ไทย” และ “ลาว” มากกว่า เพราะภูมิศาสตร์ของประเทศกัมพูชาล้อมไปด้วย “เผ่าไท” (กลุ่มตระกูลไท-กะได) กัมพูชาตอนนี้จึงอาจจะอยู่ในสภาวะ “การหลอมรวมหรือกลืนกลายทางวัฒนธรรม”
ซึ่งปรากฏการณ์นี้ก็กำลังเกิดขึ้นเรื่อย ๆ เช่น คนกัมพูชาเริ่มรู้ภาษาไทยมากขึ้น ภาษาเขมรเริ่มมีเสียงวรรณยุกต์ ศัพท์ไทยบางคำก็เริ่มจะแทรกซึมเข้าไปในภาษาเขมรมากขึ้นเรื่อย ๆ รวมถึงการแต่งกายเริ่มคล้ายไทย รสนิยมการกินการใช้ อาหาร ฯลฯ เริ่มเหมือนไทย
ทาง “ประเทศไทย” นั้นรู้จักว่าอะไรเป็น “ศิลปะของสยาม” อะไรเป็น “ศิลปะของขอม ศิลปะของของเขมร” แต่ในเมื่อกัมพูชาไม่รู้จึงเลยแยกแยะไม่ได้ เมื่อแยกแยะไม่ได้จึงรับ “วัฒนธรรมไทย (สยาม)” เข้าไปเต็ม ๆ
อย่างไรก็ตาม สำหรับเรื่องนี้คนไทยหลายคนที่ติดตามข้อมูลข่าวสาร แม้จะรู้สึกหงุดหงิด ไม่พอใจ ที่ชาวเน็ตเขมรส่วนหนึ่งได้เคลมของดีของไทยไปมากมาย แต่ก็ต้องตั้งสติให้ดี ตอบโต้ด้วยข้อเท็จจริง อย่าหลงเป็นเหยื่อผู้ไม่หวังดี ที่จะหวังยุยงให้เกิดความแตกแยกระหว่างภูมิภาค
เพราะถึงอย่างไร ไทย-กัมพูชา ก็เป็นประเทศเพื่อนบ้านใกล้เรือนเคียงที่ยังมีเรื่องให้ต้องร่วมมือร่วมใจกันอีกมากมาย













