แปลเพลง Dress - Taylor Swift
Our secret moments in a crowded room
They've got no idea about me and you
There is an indentation in the shape of you
Made your mark on me, a golden tattoo
ความลับของเรา ในห้องของคุณที่เต็มไปด้วยผู้คน
แต่พวกเขาไม่รู้ความลับของเรา
เส้นรอยหยักที่อยู่ตามเรือนร่างคุณนั้น
ประทับมันลงมาบนตัวฉัน ให้เหมือนรอยสักสีทองนั่น
All of this silence and patience, pining and anticipation
My hands are shaking from holding back from you (ah, ah, ah)
All of this silence and patience, pining and desperately waiting
My hands are shaking from holding back from all this (ha, ha, ha, ha)
ความเงียบและความอดทนทั้งหมดนี้ ยังยึดมั่น และรอคอยอย่างมีความหวัง
มือชองฉันสั่นสะท้านไปหมจากการฉุดรั้งคุณเอาไว้
ความเงียบและความอดทนทั้งหมดนี้ ยังยึดมั่น และรอคอยอย่าสิ้นหวัง
มือของฉันสั่นสะท้านไปหมดจากการฉุดรั้งทั้งหมดเอาไว้
Say my name and everything just stops
I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it off (ha, ha, ha)
Carve your name into my bedpost
'Cause I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it off (ha, ha, ha, ha)
พูดชื่อฉันหน่อยสิแล้วทุกอย่างจะหยุดเอง
ฉันไม่อยากได้คุณเป็นเพื่อนสนิทนะ
ซื้อแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ
ถอดออกสิ (ha, ha, ha)
แกะสลักชื่อคุณไว้ตรงเสาเตียง
เพราะไม่อยากได้คุณเป็นเหมือนเพื่อนสนิทอะ
ซื้อแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ
ถอดออกสิ (ha, ha, ha)
Inescapable, I'm not even going to try
And if I get burned, at least we were electrified
I'm spilling wine in the bathtub, you kiss my face and we're both drunk
Everyone thinks that they know us, but they know nothing about
หลีกเลี่ยงไม่ได้ แล้วก็จะไม่พยายามด้วย
แล้วหากฉันโดนเผาไหม้ สุดท้ายเราก็เป็นได้แค่รั้วไฟฟ้า
ฉันทำไวน์หกในอ่างอาบน้ำ คุณหอมแก้มฉันและเราก็เมาไปด้วยกัน
ทุกคนคิดว่าพวกเขารู้จักเราดี แต่จริงๆแล้วพวกเขาไม่รู้อะไรเลยต่างหาก
All of this silence and patience, pining and anticipation
My hands are shaking from holding back from you (ah, ah, ah)
All of this silence and patience, pining and desperately waiting
My hands are shaking from holding back from all this (ha, ha, ha, ha)
ความเงียบและความอดทนทั้งหมดนี้ ยังยึดมั่น และรอคอยอย่างมีความหวัง
มือชองฉันสั่นสะท้านไปหมจากการฉุดรั้งคุณเอาไว้
ความเงียบและความอดทนทั้งหมดนี้ ยังยึดมั่น และรอคอยอย่าสิ้นหวัง
มือของฉันสั่นสะท้านไปหมดจากการฉุดรั้งทั้งหมดเอาไว้
Say my name and everything just stops
I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off
Take it off (ha, ha, ha)
Carve your name into my bedpost
'Cause I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off, take it off (ha, ha, ha, ha)
Only bought this dress so you could take it off, take it off (ha, ha, ha, ha)
Only bought this dress so you could take it off
พูดชื่อฉันหน่อยสิแล้วทุกอย่างจะหยุดเอง
ฉันไม่อยากได้คุณเป็นเพื่อนสนิทนะ
ซื้อแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ
ถอดออกสิ (ha, ha, ha)
แกะสลักชื่อคุณไว้ตรงเสาเตียง
เพราะไม่อยากได้คุณเป็นเหมือนเพื่อนสนิทอะ
ซื้อแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ ถอดออกสิ (ha, ha, ha)
ซื้อแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ ถอดออกสิ (ha, ha, ha)
ซื้อแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ ถอดเดรสฉันออกเลย
Flashback when you met me
Your buzzcut and my hair bleached
Even in my worst times, you could see the best of me
Flashback to my mistakes
My rebounds, my earthquakes
หวนกลับไปในตอนที่คุณได้เจอฉัน
ทรงผมสกินเฮดของคุณและสีผมของฉัน
แม้แต่ในช่วงเวลาที่แย่ที่สุดของฉัน แต่คุณก็ยังเห็นสิ่งดีๆในตัวฉันอยู่
หวนกลับไปสู่ความผิดพลาดของฉัน
สิ่งที่ฉันตอบสนองออกไป ภัยร้ายของฉัน
Even in my worst lies, you saw the truth of me
And I woke up just in time
Now I wake up by your side
My one and only, my lifeline
แม้แต่คำโกหกที่แย่ที่สุดของฉัน คุณก็ยังเห็นความจริงในตัวฉัน
และฉันก็ตื่นมาทันเวลาพอดี
ตอนนี้ฉันตื่นขึ้นมาข้างๆคุณ
คนเดียวและเพียงคนเดียว ในชีวิตฉัน
I woke up just in time
Now I wake up by your side
My hands are shaking, and I can't explain this (ha, ha, ha, ha)
ฉันก็ตื่นมาทันเวลาพอดี
ตอนนี้ฉันตื่นขึ้นมาข้างๆคุณ
มือฉันตอนนี้มันสั่นไปหมด จนไม่รู้ว่าจะสามารถอธิบายเรื่องนี้ยังไงดี (ha, ha, ha, ha)
Say my name and everything just stops
I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off, take it off (ha, ha, ha, ha)
Carve your name into my bedpost
'Cause I don't want you like a best friend
Only bought this dress so you could take it off, take it off (ha, ha, ha, ha)
There is an indentation In the shape of you
Only bought this dress so you could take it off
You made your mark on me, golden tattoo
Only bought this dress so you could take it off
พูดชื่อฉันหน่อยสิแล้วทุกอย่างจะหยุดเอง
ฉันไม่อยากได้คุณเป็นเพื่อนสนิทนะ
มีแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ ถอดออกสิ (ha, ha, ha)
แกะสลักชื่อคุณไว้ตรงเสาเตียง
เพราะไม่อยากได้คุณเป็นเหมือนเพื่อนสนิทอะ
มีแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ ถอดออกสิ (ha, ha, ha)
เส้นรอยหยักที่อยู่ตามเรือนร่างคุณนั้น
มีแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ
คุณประทับมันลงมาที่ตัวฉันสิ ให้เหมือนรอยสักสีทองนั้น
มีแค่เดรสตัวเดียวที่ฉันใส่ คุณมาถอดมันออกได้นะ ถอดเดรสฉันออกเลย