เรียนภาษาอังกฤษจากเพลง Mom จาก Meghan Trainor ft. Kelli Trainor
เรียนภาษาอังกฤษจากเพลง Mom
จาก Meghan Trainor ft. Kelli Trainor
You might have a mom, she might be the bomb
But ain’t nobody got a mom like mine
Her love’s ’til the end, she’s my best friend
Ain’t nobody got a mom like mine
คุณอาจจะมีแม่ที่สุดแสนแซ่บ
แต่ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
ความรักของเธอไม่มีวันสิ้นสุด เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
She my world, she’s my heart and there’s no denying
I’m her girl no matter what even when I’m lying
She loving me, loving me, loving me, loving me, love
She love me like nobody else
I’m telling you, telling you, telling you, telling you all
She taught me how to love myself
เธอคือโลกของฉัน คือหัวใจของฉัน และปฏิเสธไม่ได้จริงๆ
ว่าฉันเป็นลูกสาวของเธอไม่ว่าอย่างไรหรือแม้ฉันจะโกหกก็ตาม
เธอรักฉัน
รักฉันอย่างที่ไม่มีใครทำได้
ฉันจะบอกทุกๆคน
ว่าเธอได้สอนให้ฉันรักตัวเอง
You might have a mom, she might be the bomb
But ain’t nobody got a mom like mine
Her love’s ’til the end, she’s my best friend
Ain’t nobody got a mom like mine
คุณอาจจะมีแม่ที่สุดแสนแซ่บ
แต่ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
ความรักของเธอไม่มีวันสิ้นสุด เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
See we go way back, oh, I remember
All the times that I cried, she made me feel better
She loving me, loving me, loving me, loving me, love
She love me like nobody else
I’m telling you, telling you, telling you, telling you all
She taught me how to love myself
เราจะย้อนเวลากลับไป โอ้ ฉันจำได้
ทุกๆครั้งที่ฉันร้องไห้ เธอนี่แหละทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นทุกครั้ง
เธอรักฉัน
รักฉันแบบที่ไม่มีใครเหมือน
ฉันจะบอกทุกๆคนเลย
ว่าเธอได้สอนให้ฉันรักตัวเอง
You might have a mom, she might be the bomb
But ain’t nobody got a mom like mine
Her love’s ’til the end, she’s my best friend
Ain’t nobody got a mom like mine
Oh, how she loves me to the moon and back
That’s what she told me
Her love never ends, she’s my best friend
Ain’t nobody got a mom like mine
คุณอาจจะมีแม่ที่สุดแสนแซ่บ
แต่ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
ความรักของเธอไม่มีวันสิ้นสุด เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
โอ้ ความรักที่แม่มีให้ฉันมันยิ่งใหญ่มาก
นั่นคือสิ่งที่เธอบอกฉัน
ความรักของเธอไม่มีวันสิ้นสุด เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
I was just wanted to call you to tell you I love you
Aww, I love you, too
I miss you already
Aww, that’s so sweet, what’s going on?
Just writing songs, my mom song
Aww, I love you to the moon and back
My heart hurts, I love you so much
I love you more
หนูอยากจะโทรมาบอกแม่ว่าหนูรักแม่นะ
“แม่ก็รักลูกเหมือนกัน”
หนูคิดถึงแม่แล้วนะ
“น่ารักจังเลย เกิดอะไรขึ้นกันจ๊ะ”
แค่แต่งเพลงค่ะแม่ เพลงเพื่อแม่ของหนู
“แม่รักลูกมากเลยนะ”
หนูปวดใจมากเลย หนูรักแม่มากเลย
“แม่รักลูกมากกว่าอีก”
You might have a mom, she might be the bomb
But ain’t nobody got a mom like mine
Her love’s ’til the end, she’s my best friend
Ain’t nobody got a mom like mine
You might have a mom, she might be the bomb
But ain’t nobody got a mom like mine
Her love’s ’til the end, she’s my best friend
Ain’t nobody got a mom like mine
Oh, how she loves me to the moon and back
That’s what she told me
Her love never ends, she’s my best friend
Ain’t nobody got a mom like mine
Ain’t nobody got a mom like mine
Baby, baby, ain’t nobody, no
Ain’t nobody got a mom like mine
คุณอาจจะมีแม่ที่สุดแสนแซ่บ
แต่ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
ความรักของเธอไม่มีวันสิ้นสุด เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
คุณอาจจะมีแม่ที่สุดแสนแซ่บ
แต่ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
ความรักของเธอไม่มีวันสิ้นสุด เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
โอ้ ความรักที่แม่มีให้ฉันมันยิ่งใหญ่มาก
นั่นคือสิ่งที่เธอบอกฉัน
ความรักของเธอไม่มีวันสิ้นสุด เธอเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
ไม่มีใครมีแม่แบบฉันหรอก
คำศัพท์และสำนวนที่น่าสนใจจากเนื้อเพลง
bomb (n.) = คนที่เยี่ยมยอด (คำแสลง)
nobody (pron.) = ไม่มีใคร
mine (pron.) = ของฉัน
denying (n.) = การปฏิเสธ
even (adv.) = แม้แต่
to the moon and back (idm.) = มากมาย / ยิ่งใหญ่
hurt (v.) = ทำให้เจ็บปวด
.
.
Video retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=AOOukz2wYpo